Ejemplos del uso de "чайный сервиз Арлекин" en ruso

<>
Чайный сервиз мисс Дьюк требует особого внимания. Miss Duke's personal tea service needs special attention.
У тебя в машине детский чайный сервиз и игрушечный кролик, поэтому я думаю, что у тебя есть любимая дочь. Okay, you had a little girl's tea set in your car and a stuffed rabbit toy, so I'm thinking you have a daughter you love.
Я вернул тебе чайный сервиз. I got your tea service for you.
Это - на кухню, а чайный сервиз и все фужеры - в буфет наверху. Those go back, but the dessert service and all the glasses - stay in the upstairs pantry.
Мамин чайный сервиз? Mom's tea set?
Чайный сервиз принадлежал Беатрис Поттер, английской писательнице 19 века. Well, the tea set belonged to Beatrix Potter, 19th century English writer.
Разве не помнишь, откуда у тебя этот чайный сервиз? Don't you remember where you got that tea set?
Ребята, что, если чайный сервиз не только стимулирует воображение? Guys, what if the tea set doesn't just enhance your imagination?
Это не чайный сервиз. This isn't a tea set.
Смотрите, чайный сервиз! Look, a tea set!
Буду делать чайный сервиз. Making a tea service.
Этот чайный сервиз, этот уродское кресло, кольцо. This tea set, that hideous chair, this ring.
В главных ролях красноречивый Арлекин и пустоголовый Пьерро! Starring the haranguing Harlequin and numbskull Punch!
А теперь, дамы и господа, мы собираемся предложить вам великолепный китайский сервиз маркиза Рокингема. And now, ladies and gentlemen, we are going to offer you a magnificent set of Rockingham china.
Пойдём-ка в чайный домик! Let's go to the teahouse!
Был только один арлекин. There was only one harlequin.
Мы просто вернёмся и купим новый сервиз. When we get back, we'll just buy you a new set.
Наконец, на состоявшемся на прошлой неделе ядерном саммите 47 мировых лидеров отчаянно бились за то, чтобы получить как можно больше времени для личной встречи с президентом США, и, в промежутках между этой борьбой, обсуждали способы не допустить попадания ядерного материала, пригодного для изготовления бомб, в руки нехороших людей (чайный клуб «аль Каида»). Finally, at last week’s nuclear summit, 47 world leaders scrambled to get as much face-time with the U.S. president as they could and, in between such efforts, discuss ways to keep bomb-grade nuclear material out of the hands of the wrong people (al-Qaeda, the tea party movement).
Когда вы работали в КГБ, вы слышали что-нибудь об операции «Арлекин»? While you were with the KGB, were you familiar with Operation Harlequin?
Нет, нет, милый, возьми особый китайский сервиз. Oh, no, no, honey, use the special china.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.