Ejemplos del uso de "частичных платежей" en ruso

<>
Traducciones: todos37 partial payment24 otras traducciones13
[(k)] (j) Надбавка за мобильность выплачивается в виде ежемесячных частичных платежей. [(k)] (j) The mobility allowance is paid in monthly instalments.
В поле Количество взносов введите количество частичных платежей, создаваемых для открытой накладной. In the Number of installments field, enter the number of installments to be created for the open invoice.
Настройка и создание частичных платежей чеками, датированными будущим числом, по открытой накладной Set up and create postdated check installments in an open invoice
Необходимо настроить график частичных платежей и разделить общую сумму накладной на частичные платежи. Set up an installment schedule for the payment and divide the total invoice amount into installments.
В поле Интервал периода выберите интервал для частичных платежей: Дни, Месяцы или Годы. In the Period interval field, select the interval for the installments as Days, Months, or Years.
В поле Количество взносов введите количество частичных платежей, создаваемых для строки журнала платежей. In the Number of installments field, enter the number of installments to be created for the payment journal line.
Настройка и создание частичных платежей чеками, датированными будущим числом, по строке журнала платежей Set up and create postdated check installments in a payment journal line
В поле Интервал периода выберите единицу для частичных платежей: Дни, Месяцы или Годы. In the Period interval field, select the unit for the installments as Days, Months, or Years.
ГКНП не сделала ни одного из частичных платежей, причитавшихся до 2 августа 1990 года. SCOP did not pay any instalments that were due prior to 2 August 1990.
Однако, настроить для суммы накладной или суммы по журналу можно только один график частичных платежей. However, you can set up only one installment schedule for the invoice amount or the journal amount.
Сумма каждого чека рассчитывается на основе количества частичных платежей, количества чеков, а также периода для платежа. The amount of each check is calculated based on the number of installments, the number of checks, and the time period for payment.
Далее Группа считает, что " АББ Ламмес " не выставила счетов в отношении третьего и четвертого частичных платежей. The Panel further finds that ABB Lummus did not issue invoices in respect of the third and fourth instalments.
В данном случае продавец передает покупателю право владения и право собственности на активы, однако получает покупную цену позднее либо в виде единовременной выплаты, либо в виде периодических частичных платежей. Here the seller transfers possession and ownership of the asset to the buyer but is paid the purchase price at a later time, whether in a lump sum or through periodic instalment payments.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.