Ejemplos del uso de "через некоторое время" en ruso con traducción "later"

<>
Через некоторое время zero404cool ответил: A while later, zero404cool replied:
Наоборот, нет никакой связи между ощущением себя несчастным и мысленным отвлечением через некоторое время. In contrast, there's no relationship between being unhappy now and mind-wandering a short time later.
Ашраф подал в отставку, но через некоторое время был возвращен в правительство, уже в качестве премьер-министра. Ashraf resigned from the cabinet, only to be brought back later as Prime Minister.
Через некоторое время - будь то 15 минут или 15 дней - все те же самые предметы мы кладем перед испытуемым, и снова просим отсортировать по пристрастиям. Sometime later - it could be 15 minutes; it could be 15 days - the same stimuli are put before the subject, and the subject is asked to re-rank the stimuli.
Если через некоторое время вам необходимо будет снова добавить колонтитулы в документ, вставьте другой разрыв раздела, а затем добавьте верхний или нижний колонтитул в новый раздел. If you’d like to add headers or footers back later in the document, insert another section break and then add a header or footer to the new section.
А ещё через некоторое время Брукс меня выпустил и я пошёл жить домой к маме, и вернулся на работу в "Мистер Клак 'с" и мне стало лучше. And a little while later, Brooks let me out and I went home to live with my mom, and I got my job with Mr. Cluck's back, and I got better.
Лаборатория нашли комплексное взаимодействие различных препаратов, в том числе тетродотоксин, скополамин, и мощный галлюциноген под названием дурман, который, согласно этому, может привести к синдрому Lazarus где жертва только кажется мертвой, для того чтобы пробудиться через некоторое время спустя. Lab found a complex interaction of various drugs, including tetrodotoxin, scopolamine, and a powerful hallucinogen called datura, which, according to this, can cause a Lazarus syndrome where the victim appears dead, only to awaken some time later.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.