Ejemplos del uso de "чернику" en ruso

<>
Рабочая группа приняла предложение о продлении срока действия стандарта на чернику и голубику на одногодичный испытательный период до ноября 2006 года. The Working Party adopted the extension of the Standard for Bilberries and Blueberries for a one-year trial period until November 2006.
Вы знаете как тяжело отчистить чернику с перьев? Any of you guys know how to get blueberries out of feathers?
Главные ингридиенты некоторых ранних видов включали чернику, анчоусы, устриц, фасоль и виноград. Some popular early main ingredients included blueberry, anchovy, oyster, kidney bean and grape.
Я испытывал ее на 20 умпа-лумпах, и каждый превратился в чернику. I've tried it on, like, 20 Oompa-Loompas, and each one ended up as a blueberry.
Черника и голубика должны быть аккуратно собраны. Bilberries and blueberries must have been carefully picked.
Семена льна, черника и бананы. Flax seeds, blueberries and bananas.
Черника и голубика (испытательный период до 2006 года) Bilberries and Blueberries (trial until 2006)
И, фу, все попахивает черникой. And, ugh, the whole thing reeks of blueberry.
Черника и голубика подразделяются на три сорта, определяемые ниже: Bilberries and blueberries are classified in three classes defined below:
Я мечтал о блинчиках с черникой. I had my heart set on blueberry pancakes.
Черника и голубика (испытательный период до ноября 2006 года) Bilberries and Blueberries (trial until November 2006)
Лепешки с черникой, но они нежирные. Blueberry scone, but it was low fat.
Черника и голубика этого сорта должны быть хорошего качества. Bilberries and blueberries in this class must be of good quality.
Ее булочки с черникой ужасны, мама. Her blueberry muffins is terrible, Mama.
Черника и голубика этого сорта должны быть высшего качества. Bilberries and blueberries in this class must be of superior quality.
Тот же завтрак - овсяные хлопья и черника. Still the same breakfast - steel-cut oats and blueberries.
Кроме того, допускается наличие до 1 % (по весу) листьев и стеблей черники. Furthermore, in bilberries up to 1 per cent by weight, leaves and stalks are allowed.
Я собрал немного черники, и добавил в каждую по 10 милиграмм сильного снотворного. I picked some blueberries, and laced each one with ten milligrams of high-potency sleeping powder.
Кроме того, допускается наличие до 2 % (по весу) листьев и стеблей черники. Furthermore, in bilberries up to 2 per cent by weight, leaves and stalks are allowed.
Мне нужно кофе, половина сои, половина латте, без пены и сливок, булочку с черникой. I need a half-caff soy latte, no foam, no whip, and a blueberry muffin-top, hold the stem.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.