Exemples d'utilisation de "чип с защелкой" en russe

<>
А именно, чип с телематическим управлением. Specifically, a telematics guidance chip.
Это замок с защёлкой. It's a snap lock.
Что насчет багажника автомобиля с задвижкой и защелкой? What about a car trunk with a catch and a latch?
Мире, где каждому родившемуся организму при рождении имплантируют чип, с которым он становится существом, находящимся под тотальным контролем. A world, where each new-born is implanted with a chip, which makes their existence completely subjugated.
Процветание растущего индо-американского населения сделало его влиятельным меньшинством в США, которое включает в свои ряды тысячи докторов и медсестер, профессионалов в инновационной Силиконовой долине (один из которых изобрел чип Pentium, а другой создал Hotmail), генеральных директоров Citigroup и Pepsi, двух американских астронавтов и молодого губернатора Штата Луизиана, в дополнение к таксистам, дежурным бензоколонок и клеркам в круглосуточных магазинах. The successes of the growing Indian-American population have made it an influential minority in the US, including thousands of doctors and nurses, innovative Silicon Valley professionals (one of whom invented the Pentium chip, while another created Hotmail), the CEOs of Citigroup and Pepsi, two US astronauts, and the young governor of Louisiana - in addition to taxi-drivers, gas-station attendants, and clerks at all-night convenience stores.
Во-вторых, необходимо использовать прекрасно функционирующий электронный чип, который уже установлен в футбольном мяче для четкого определения, пересек ли мяч пределы поля или все важные для гола линии площадки. Second, we need to make use of the perfectly functioning electronic chip already inside the ball to settle decisively whether a ball has crossed the field's boundaries or its all-important goal lines.
Теперь он полагает, что вы продажные агенты ЦРУ, которые хотят перепродать ему чип. He now believes you're rogue CIA agents who want to sell the chip back to him.
Надин, в "Блю Чип", приболела. Nadine over at Blue Chip got sort of sick.
Этот чип особо важен для нац. That chip is vital to national security.
Может ты видешь и слышишь меня, потому что пока ты спал, я имплантировала чип тебе в голову и передала свой образ. Maybe you see and hear me because while you were sleeping, I implanted a chip in your brain that transmits my image right into your conscious mind.
Уэсли и Чип чисты, но взгляните на кровь на одежде Киши. Wesley and Chip were clean, but look at all the blood on Keisha's clothes.
По какой-то причине программа входила в "алгоритм абсурда" и выключалась, а этот чип стал развивать качества живого организма. For some reason our software fell into "algorithm absurd" and shut down, while this chip started developing some qualities of a living being.
Чип засекает их и дает подопытному маленький щипок. The chip picks up on this and gives the subject a little prick.
Чип сам найдёт и определит нерв по структуре его импульсов и готово! Chip searches and automatically recognizes the nerve by the structure of its impulses and then presto!
Каждый бегун получает чип слежения, так что можно следить за ним онлайн, смотреть, когда они проходят контрольные точки. Each runner gets a tracking chip so you can follow them online, see when they pass certain checkpoints.
Это военный чип, я не знаю. It's a military CMR, I don't know.
Этот чип будет их ослаблять при необходимости. This chip will take the edge off when necessary.
Эта генная мутация, при наличии которой чип может работать в человеческом теле. It's the gene mutation that's required for the chip to work in a human being.
Мне нужен был чип, чтобы запустить нейронные связи для эффективной работы Хало. I need that chip to make the neural link work effectively with Halo.
Это Чип Даглас, мой кабельщик. Chip Douglas, my cable guy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !