Ejemplos del uso de "чувствовать себя" en ruso con traducción "feel"

<>
Traducciones: todos1210 feel1153 otras traducciones57
Но чувствовать себя, как слониха. But feel like elephant.
Я буду чувствовать себя разлучницей. I'd feel like a homewrecker.
Как мерзко чувствовать себя отверженной. How shitty it feels to be an outcast.
Что заставляет вас чувствовать себя уязвимыми?" What makes you feel vulnerable?"
Синьора будет чувствовать себя как дома. Signora will feel at home.
Все, чтобы не чувствовать себя одиноким. It was about not feeling alone.
Ненавижу чувствовать себя в невыгодном положении. I hate feeling at a disadvantage.
Нет причины чувствовать себя ниже других. There is no reason for you to feel inferior to anyone.
Мы знаем, каково чувствовать себя одиноким, Пайпер. We know what it's like to feel alone, Piper.
Я знаю, что такое - чувствовать себя одиноким. I know what it feels like to be alone.
Ты все равно будешь чувствовать себя одиноким. You can't help but feel all alone in the world.
И я знаю, каково чувствовать себя одиноким. I get what it feels like to be lonely.
Больше никто не будет чувствовать себя одиноким. No one will ever have to feel Lonely again.
Это заставило меня не чувствовать себя одиноким. It made me not feel alone.
Нет, я буду чувствовать себя третьим лишним. No, I'd feel like a third wheel.
Никто не должен чувствовать себя настолько одиноким. Nobody should feel alone like that.
На сегодняшний день каждый может чувствовать себя хорошо. For the moment, everyone can feel good.
Я начинаю чувствовать себя как животное в клетке. I'm starting to feel like an animal in a cage.
Это только позволит западным лидерам чувствовать себя хорошо. It will only make Western leaders feel good.
Хочется чувствовать себя важным, чтобы люди вас заметили? To feel important, have people notice you?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.