Ejemplos del uso de "чувствую облегчение" en ruso

<>
Зная, что ты тут, я чувствую облегчение. Now that I know you're there, I feel relieved.
Когда я подвожу их до дома, я чувствую облегчение. When I drop them off I feel relieved.
Я чувствую облегчение и радость от того, что всё закончилось благополучно. Well, I feel relieved and grateful that everything ended well.
Ну, ты должна чувствовать облегчение. Well, you must feel relieved.
Часть меня чувствует облегчение, Косима. Part of me feels relieved, Cosima.
Или, возможно, вы чувствуете облегчение. Or perhaps You just feel relieved.
В плане, ты же должен чувствовать облегчение. I mean, you should feel relieved.
Ты чувствуешь облегчение от того, что они расстались? Well, would you feel relieved if we split up?
Я знаю, что я должен чувствовать облегчение и благодарность. I know that I'm supposed to feel relieved and thankful.
Но я не знаю, я чувствую облегчение. But I don't know, I feel a little relieved.
Я чувствую и облегчение и отвращение. I am both relieved and disgusted.
Должен признать, что чувствую большое облегчение. Well, I must admit to feeling very relieved.
Всмысле, я знаю, что это ужасно, ужасно признавать, и я чувствую себя виноватым, но, Боже, то есть, просто облегчение сказать это вслух снова. I mean, I know it's just a horrible, horrible thing to admit, and I feel guilty admitting it, but boy, I mean, phew, just a relief to say it out loud again.
Я ощутил облегчение, когда услышал эти новости. I felt very relieved when I heard the news.
Я чувствую, что оживаю. I feel alive.
Услышав новость, он почувствовал облегчение. He was relieved at the news.
Идя через тот район ночью, я не чувствую себя в безопасности. I don't feel safe walking in that neighborhood at night.
Лекарство дало мгновенное облегчение. The medicine gave instant relief.
Сегодня я хорошо себя чувствую. I feel good today.
Потом удалось сделать так, чтобы ручка немного перемещалась, и это давало определенное психологическое облегчение. Later incarnations allowed some minor stick movement as a sort of psychological fix.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.