Ejemplos del uso de "шляться" en ruso
Вы просите меня шляться делом хладнокровного убийцы.
You're asking me to look at a cold-blooded killer.
Взялся за ум, и перестал шляться, как лунатик.
I cleaned up my act and stopped acting liking a lunatic.
Очевидно, ты собираешься шляться здесь, чтобы встретить Керри.
Clearly, you're gonna keep coming around here to visit Carrie.
Шляться по ночам, ходить на шоу, всё без разбора.
Staying out all night, going to shows, whatever we want.
Да, для меня сейчас тяжеловато - шляться в таком виде.
It's a little tough for me to get around right now.
Не позволяй, и тебе не придётся шляться ночью по незнакомым местам.
Then you won't have to wander at night around places you're not familiar with.
Поэтому я тебе и говорил, что не надо шляться где ни попадя!
That's why I told you not to wander around all day like that!
Лучше так, чем жить в роскоши, пить водку и шляться по отелям.
It's better than alcohol, luxury, hotels.
Кроме того, что произойдет с рестораном, если я пойду шляться по галактике?
Besides, what would happen to the restaurant if I went gallivanting around the galaxy?
А можно не шляться там на заднем плане, пока я в кадре?
Could you not move around when I'm recording, please?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad