Ejemplos del uso de "шумам" en ruso
Traducciones:
todos693
noise613
sound28
ruckus18
murmur14
uproar5
din4
buzz3
rumpus3
hustle2
clamor1
rustle1
row1
И вы будете знать, сколько вокруг людей, по слабым шумам, которые мы слышим.
And you're aware of how many people are around you because of the micro-noises you're receiving.
Потом понемногу он поднялся к грецкому ореху, сжимая раскрытый нож, прислушиваясь к шумам и присматриваясь к зареву.
Then little by little he had gone up towards the walnut tree, clutching the open knife, mindful of the noises and of the glow of the fire.
Грызуны, в частности, чувствительны к этим шумам, и исследования показывают, что эта чувствительность не притупляется с течением времени, как это часто считается.
Rodents, in particular, are sensitive to these noises, and studies show that this sensitivity does not diminish with time, as is commonly assumed.
Но шум, вызванный этими решениями, укрепляет, а не рассеивает, сомнения.
But the uproar caused by these decisions reinforces, rather than dispels, doubts.
А европейский шум противоречивых голосов, судя по всему, помешает Европе забрать мантию Америки.
And Europe’s din of conflicting voices appears to preclude it from claiming America’s mantle.
Но хуже всего то, что ему не удалось наделать такого же шума, какой наделало вышеупомянутое трио.
Worse yet, it failed to generate anywhere near the buzz of the aforementioned trio.
Однако шум по поводу отдельных нарушений правил затмевает более широкую, фундаментальную тенденцию ответственного отношения к государственным финансам, чему способствуют бюджетные правила ЕС.
But the clamor over rule breaches at the margin has overshadowed the broad underlying trend toward sound public finances that the fiscal rules have fostered.
И было много шума в интернете типа: "Эй, это не может быть настоящим!"
And there was a huge row online about, "Hey, this can't be real."
Почему поднимается такой шум, когда коллекционер пытается продать свою частную коллекцию зарубежному музею?
And why is there an uproar when a private collector tries to sell his collection to a foreign museum?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad