Ejemplos del uso de "шутки" en ruso
Шутки о собственной развращенности не делают тебя менее развращенным.
Joking about your own lechery doesn't make you appear any less lecherous.
Отчет начинается с шутки, что Египет надо переименовать в "Фасадистан" - страна коррупции.
The report begins by joking that Egypt's name should be changed to "Fasadistan," the land of corruption.
Хорошо, теперь, когда шутки закончены, не приступить ли вам к работе?
Well, now that the pleasantries are over, why don't you get to work?
Но шутки в сторону. Особой проверке журналистами подверглась эта фотография из Instagram.
But joking aside, there were images like this one from Instagram which was subjected to a grilling by journalists.
Боюсь, полковник уверен, что шутки и легкая беседа - это пустая трата времени.
I'm afraid the Colonel believes in wasting little time on pleasantries or idle conversation.
На самом деле, акулы не являются очень опасными животными, именно поэтому мы не выглядим такими обеспокоенными и отпускаем различные шутки.
Sharks are actually not very dangerous animals and that's why we weren't worried much, why we were joking around down there.
Они публикуют шутки, интервью, мощную публицистику.
They print jokes, interviews, hard-hitting journalism.
Бензобак слишком маленький, ремень безопасности идиотский, и шутки в сторону, я хотел бы иметь подстаканник, но в остальном она так изыскана.
The petrol tank is too small, the seatbelt is idiotic, and, joking aside, I would like a cup holder, but the rest of it is so exquisite.
Представляете, какие шутки нам приходится выслушивать?
But you can understand the jokes that we get.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad