Ejemplos del uso de "щёлкать дважды" en ruso

<>
В одну реку нельзя войти дважды. No one can step twice into the same river.
Я дважды бывал в Пекине, и один раз в Шанхае. I went twice to Beijing and once to Shanghai.
Вулкан извергался дважды в этом году. The volcano has erupted twice this year.
Я был в Париже дважды. I've been to Paris twice.
Я смотрю телевизор дважды в неделю. I watch television twice a week.
Возможность редко представляется дважды. Opportunity seldom knocks twice.
Это просто как дважды два. It's a no-brainer.
Я дважды поднимался на гору Фудзи. I've climbed Mt. Fuji twice.
Я был в США дважды. I have been to the U.S. twice.
Эту книгу стоит прочитать дважды. This book is worth reading twice.
Я дважды был в Киото. I've been to Kyoto twice.
Он сделал одну и ту же ошибку дважды. He has made the same mistake twice.
Аристотель утверждал, что у женщин меньше зубов, чем у мужчин. Хоть он и был дважды женат, ему ни разу не пришло в голову проверить это утверждение, посмотрев во рту у своей жены. Aristotle maintained that women have fewer teeth than men; although he was twice married, it never occurred to him to verify this statement by examining his wives' mouths.
Я дважды в неделю выхожу на пробежку. I jog twice a week.
Скупой платит дважды. Buy cheap and waste your money.
У нас сегодня дважды была ложная тревога. Today, we had two false alarms.
Дважды неправильное не становится правильным. Two wrongs don't make a right.
Повторяйте каждое слово дважды Repeat each word twice
Молния никогда не ударяет в одно и то же место дважды. Lightning never strikes twice.
В 1988 году у второй женщины-космонавта Светланы Савицкой, дважды побывавшей на орбите и даже поработавшей в открытом космосе, родился сын. In 1988, the second woman cosmonaut, Svetlana Savitskaya, who went into orbit twice and even worked in open space, gave birth to a son.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.