Ejemplos del uso de "экспертную оценку" en ruso con traducción "expert estimate"
Traducciones:
todos65
peer review31
expert estimate12
expert evaluation11
expert judgment4
expert review3
expert appraisal1
otras traducciones3
Он также принял решение ввести для КХЦ небольшую линию по выбросам для финансирования работы по экспертным оценкам выбросов СОЗ и тяжелых металлов.
It also decided to introduce a small budget line on emissions for CCC to cover the work on expert estimates of POP and heavy metal emission.
Он также принял решение ввести для КХЦ небольшую бюджетную линию по выбросам для финансирования работы по экспертной оценке выбросов стойких органических загрязнителей (СОЗ) и тяжелых металлов.
It also decided to introduce a small budget line on emissions for CCC to cover the work on expert estimates of persistent organic pollutants (POPs) and heavy metal emissions.
МСЦ-В на основе официально представленных данных и экспертных оценок подготовит географически привязанные данные об антропогенных выбросах, а также произведет сбор наличных данных о природных выбросах.
MSC-E will prepare gridded anthropogenic emission data, based on officially submitted data and expert estimates, and collect available data on natural emissions.
подготовка вводных данных для применения моделей, использовании данных повторного анализа ЕЦСПП для предварительной обработки данных и подготовка обзора данных о выбросах СОЗ с целью моделирования на основе официальных и экспертных оценок (МСЦ-В);
Prepare input data for the model application, use the ECMWF reanalysis for the data preprocessing, and prepare POPs emission data set for modelling purposes on the basis of both official and expert estimates (MSC-E);
подготовка входных данных для применения моделей, использовании данных повторного анализа ЕЦСПП для предварительной обработки данных и подготовка набора данных о выбросах СОЗ с целью моделирования на основе официальных и экспертных оценок (МСЦ-Восток);
Prepare input data for the model application, use the ECMWF re-analysis for the data preprocessing, and prepare POPs emission data set for modelling purposes on the basis of both official and expert estimates (MSC-East);
подготовка входных данных для применения моделей; использование данных повторного анализа ЕЦСПП для предварительной обработки данных; подготовка отражаемых на картах данных о выбросах для разработки региональных моделей на основе официальных и экспертных оценок (МСЦ-В);
Prepare input data for the model application; use the ECMWF reanalysis for the data preprocessing; prepare mapped emission data for regional modelling based on both official and expert estimates (MSC-E);
подготовка входных данных для применения моделей, использование данных анализа ЕЦСПП для предварительной обработки метеорологических данных и подготовка картированных данных об антропогенных выбросах для разработки региональных моделей на основе официальных и экспертных оценок (МСЦ-Восток).
Prepare input data for the model application, employ the ECMWF analysis data for meteorological pre-processing, and prepare mapped anthropogenic emission data for regional modelling based both on official and expert estimates (MSC-East).
подготовка входных данных для применения моделей; использование данных повторного анализа ЕЦСПП для предварительной обработки данных; подготовка отражаемых на картах данных об антропогенных выбросах для разработки региональных моделей на основе официальных и экспертных оценок (МСЦ-В);
Prepare input data for the model application; employ the ECMWF reanalysis for data pre-processing; prepare mapped anthropogenic emission data for regional modelling based both on official and expert estimates (MSC-E);
подготовка входных данных для применения моделей, использование данных повторного анализа ЕЦСПП для предварительной обработки метеорологических данных и подготовка картированных данных об антропогенных выбросах для разработки региональных моделей на основе официальных и экспертных оценок (МСЦ-В).
Prepare input data for the model application, employ the ECMWF analysis data for meteorological pre-processing, and prepare mapped anthropogenic emission data for regional modelling based both on official and expert estimates (MSC-E).
Показатели продуктивности участков, которые, согласно сделанному допущению, определяются существующими на них условиями и прошлым состоянием окружающей среды, были взяты из экспертных оценок или рассчитаны на основе кривых индексов, характеризующих участки в Северной, Центральной и Южной Европе.
The site productivity, assumed to be based on site and past environmental conditions, was either taken from expert estimates or computed from site index curves from Northern, Central and Southern Europe.
Допущения в отношении ожидаемого роста конкретного сектора подготавливались либо на основе экспертных оценок, временны ? х рядов или регрессного анализа, что, в свою очередь, было привязано к статистическим данным о деятельности и бизнес-планам крупнейших предприятий соответствующего сектора.
The sector-specific growth assumptions were produced either by expert estimates, time series or regressional analysis, which in turn were linked to activity data statistics and business plans for major industries in the relevant sector.
Представитель ЦКПВ разъяснила, что ЦКПВ занимается сбором данных о тяжелых металлах и СОЗ и осуществил обзор представленных данных на этапах 1 и 2, однако не располагает необходимыми ресурсами для проведения требуемых экспертных оценок и заполнения существующих пробелов, в особенности в связи с тем, что он не имеет достаточного объема данных по Восточной Европе, Кавказу и Центральной Азии (ВЕКЦА).
The representative of CEIP explained that CEIP collected heavy metals and POPs data and carried out stage 1 and 2 reviews of the data reported, but that it lacked the resources for the required expert estimates and gap filling, in particular with respect to the insufficient data from Eastern Europe, Caucasus and Central Asia (EECCA).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad