Ejemplos del uso de "электроном" en ruso

<>
Traducciones: todos135 electron135
Таким образом, обменявшись электроном атом натрия и атом фтора, образуют фтористый натрий. In this way, a sodium atom and a fluorine atom can stick together by exchanging an electron, making sodium fluoride.
ионизационные источники с бомбардировкой электронами; Electron bombardment ionization sources; and
Электроны, плавающие на сверхтекучем гелии. Electrons floating on superfluid helium.
Электричество - это поток электронов внутри материала. So, electricity is the flow of electrons inside a material.
В атоме, электрон не существует между орбиталями. In an atom, an electron doesn't exist between orbitals.
Перейдем еще глубже, к вращению единственного электрона. We're going to move even further down, and go to one single electron spin.
содержат ионизационные источники с бомбардировкой электронами; и Electron bombardment ionization sources; and
И это цена именно за чистые электроны. And these prices are actually with clean electrons.
Электрон танцует волнистыми кольцами вокруг ядра атома водорода. The electron dances a wavy ring around the central nucleus of a hydrogen atom.
Где может находиться этот электрон — определяется по вероятности. Where that electron might be is represented by probability.
Фактически, таким способом могут пройти примерно 12 электронов. In fact, there's about 12 electrons can all be flowing this way.
Электроны исчезают в никуда, и остаётся только энергия. Electrons disappear in a kind of fuzz, and there is only energy.
Как мы представим себе электрон в этой модели E8? How should we think of an electron in relation to E8?
И эти электроны могут находиться только в конкретных местах. And the electrons can only be in particular places.
Хорошо. Теперь, если что-либо поглощает энергию, электрон может перемещаться. OK. Now. If something absorbs the energy, the electron can travel.
А электрон, спрыгивающий с десятого этажа на второй - синий цвет. And an electron jumping from the tenth floor to the second floor, blue light.
Открытие радиоактивности, рентгеновских лучей и электрона положило начало новому миру. Radioactivity, x-rays and the discovery of the electron opened up a new world.
А у катионов меньше электронов что делает их положительно заряженными. And cations have fewer electrons which makes them positively charged.
газо-жидкостная хроматография/захват электронов (обычно для анализа проб воздуха); Gas-liquid chromatography/electron capture- typically for air samples;
Он предположил, что электроны движутся вокруг ядра по стационарным орбитам. He suggested that the electrons orbited around the nucleus in fixed shells.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.