Ejemplos del uso de "энтузиазм" en ruso

<>
И этот энтузиазм вполне очевиден. The enthusiasm is obvious.
Ум, энтузиазм, и уверенный вид. Intelligence, enthusiasm, and an air of confidence.
Твой энтузиазм так и брызжет. It's like the enthusiasm Just explodes out of your face.
Однако энтузиазм Германии имеет пределы. But their enthusiasm has limits.
Берни Сандерс, представляющийся социалистом, внушает энтузиазм. Bernie Sanders, a self-described socialist, inspires enthusiasm.
Твой энтузиазм до слёз меня умиляет. Your enthusiasm brings a salty tear to the eye.
Пока его энтузиазм работает на меня. For now his enthusiasm works for me.
Как и всегда, мне нравится ваш энтузиазм. As always, I love your enthusiasm.
Твой заразительный энтузиазм и интерес к жизни. Your infectious enthusiasm and zest for life.
Однако этот энтузиазм, судя по всему, неуместен. This enthusiasm now looks to have been hopelessly misplaced.
Футбол мобилизует энергию и объединяет энтузиазм разных людей. Football mobilizes energies and unites enthusiasms.
А слова плюс энтузиазм - это настоящий рецепт лексикографии. And words and enthusiasm actually happen to be the recipe for lexicography.
Эклектические лисы лучше умеют сдерживать свой идеологический энтузиазм. Eclectic foxes are better at curbing their ideological enthusiasms.
Этот энтузиазм по поводу реформ указывает на сдвиг парадигмы. This enthusiasm for reform marks a paradigm shift.
Пропадает энтузиазм в отношении обычно доставляющих удовольствие видов деятельности. Enthusiasm for what are usually enjoyable activities fades.
Вторая причина, побуждающая инвесторов умерить свой энтузиазм, – призрак инфляции. A second reason for investors to curb their enthusiasm is the specter of inflation.
Энтузиазм очевиден, и кампания уже очень энергично идет полным ходом. The enthusiasm is obvious, and the campaign is already under way and highly spirited.
Африке нужно больше женщин, которые разделяют энтузиазм Ребекки в отношении STEM. Africa needs more women who share Rebecca’s enthusiasm for STEM.
Другие факторы, которые должны остудить наш энтузиазм, больше связаны с технологиями. Other factors that should curb our enthusiasm are more technological.
Слегка приглушил бы свой энтузиазм относительно ожидаемого вклада Mallory-Sharon Metals Corporation. I would tone down moderately my enthusiasm for the possible contributions of the one-third owned Mallory-Sharon Metals Corporation.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.