Ejemplos del uso de "enthusiasm" en inglés

<>
And peppy, puppy dog enthusiasm. И живой, энтузиазм щенка.
We will continue working with enthusiasm and determination in order to make the Council an organ that responds effectively to the challenges posed by human rights. Мы будем и впредь с воодушевлением и решимостью работать над тем, чтобы Совет был органом, который эффективно решает задачи в области прав человека.
He has a great enthusiasm. Он настроен с большим энтузиазмом.
But their enthusiasm has limits. Однако энтузиазм Германии имеет пределы.
As always, I love your enthusiasm. Как и всегда, мне нравится ваш энтузиазм.
Such enthusiasm did not last long. Подобный энтузиазм быстро закончился.
Intelligence, enthusiasm, and an air of confidence. Ум, энтузиазм, и уверенный вид.
He was bowled over by her enthusiasm. Её энтузиазм смутил его.
I've indulged your enthusiasm long enough. Я довольно долго потакал вашему энтузиазму.
For now his enthusiasm works for me. Пока его энтузиазм работает на меня.
Your infectious enthusiasm and zest for life. Твой заразительный энтузиазм и интерес к жизни.
Enthusiasm for what are usually enjoyable activities fades. Пропадает энтузиазм в отношении обычно доставляющих удовольствие видов деятельности.
I could become jealous of such an enthusiasm. Я могу начать ревновать к такому энтузиазму.
This enthusiasm for reform marks a paradigm shift. Этот энтузиазм по поводу реформ указывает на сдвиг парадигмы.
Bernie Sanders, a self-described socialist, inspires enthusiasm. Берни Сандерс, представляющийся социалистом, внушает энтузиазм.
This is why many Democrats back her without enthusiasm. Именно поэтому многие демократы поддерживают ее без энтузиазма.
Few people can muster great enthusiasm for the UN. Мало людей обладают большим энтузиазмом для ООН.
This enthusiasm now looks to have been hopelessly misplaced. Однако этот энтузиазм, судя по всему, неуместен.
Your enthusiasm brings a salty tear to the eye. Твой энтузиазм до слёз меня умиляет.
Eastern Europe's post-revolutionary enthusiasm for Europe has evaporated. Пост-революционного энтузиазма Восточный Европы по отношению к ЕС больше не существует.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.