Ejemplos del uso de "эффективные" en ruso con traducción "effective"
Traducciones:
todos14032
effective11739
efficient1940
active148
efficacious5
effectual2
otras traducciones198
Наиболее эффективные ТС добавляются в Библиотеку постоянно
Effective EAs are added to the Library every day
как создать для этого более эффективные учреждения.
how to create institutions that are more effective.
"Модели помогают нам принимать более эффективные решения".
Models help us design more effective institutions and policies.
Более того, эффективные суды должны быть политически независимыми.
Moreover, effective courts must be politically independent.
Наиболее эффективные мирные соглашения являются частью процесса мирного урегулирования.
The most effective peace agreements are part and parcel of a peace process.
Эффективные программы по сохранению основаны на качественном научном знании.
Effective conservation programs are based on sound scientific knowledge.
Эффективные и результативные организационные, административные, межличностные и коммуникационные навыки
Efficient and effective organizational, administrative, interpersonal and communication skills
Тогда Европа сразу оценила угрозу и приняла эффективные меры.
At the time, Europe immediately understood the challenge and reacted effectively.
Координация политики может предоставить эффективные средства против этих негативных последствий.
Policy coordination can provide effective remedies to these negative spillovers.
В то же время у Ирана есть эффективные способы возмездия.
At the same time, Iran has effective means of retaliation.
Эффективные системы мониторинга должны измерять вклад МП в достижение этой цели.
Effective monitoring systems should measure the contribution of MRE to achieving this end.
Эффективные переговоры требуют глубокого понимания интересов, приоритетов и ограничений другой стороны.
Effective negotiations require a deep understanding of the other side’s interests, priorities, and constraints.
Только эффективные вооружённые силы, обладающие международной легитимностью, могут обеспечить их осуществление.
Only an effective military force, with international legitimacy, can supply it.
Секционное заседание 4: Торговые/инвестиционные соглашения и эффективные меры реагирования на кризис
Breakout session 4: Trade/investment agreements and effective crisis responses
Между тем, некоторые наиболее эффективные и рентабельные решения уже найдены самой природой.
And some of the most effective and cost-effective solutions are already available in nature.
Однако бедные страны способны создать эффективные общественные здравоохранительные программы, когда им помогают.
But poor countries are capable of establishing effective public health programs rapidly when they are helped.
Развивающимся странам необходимо внедрять более эффективные механизмы мониторинга агрохимикатов, которыми пользуются фермеры.
Developing countries must implement more effective mechanisms for monitoring the agrochemicals that are in circulation.
Государства-участники несут обязательство предусмотреть эффективные, соразмерные и оказывающие сдерживающее воздействие санкции.
States parties have an obligation to provide for effective, proportionate and dissuasive sanctions.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad