Ejemplos del uso de "ягнёнком" en ruso

<>
Traducciones: todos91 lamb91
В беседе с иранским дипломатом в Тегеране в начале этого года он напомнил мне об излюбленном сравнении с волком и ягнёнком, к которому прибегал аятолла Хомейни, говоря об отношениях США и Ирана. While talking to an Iranian official in Tehran earlier this year, he reminded me of Ayatollah Khomeini’s fondness for comparing the relationship between the United States and Iran to that between a wolf and a lamb.
НЬЮ-ЙОРК - В беседе с иранским дипломатом в Тегеране в начале этого года он напомнил мне об излюбленном сравнении с волком и ягнёнком, к которому прибегал аятолла Хомейни, говоря об отношениях США и Ирана. NEW YORK - While talking to an Iranian official in Tehran earlier this year, he reminded me of Ayatollah Khomeini's fondness for comparing the relationship between the United States and Iran to that between a wolf and a lamb.
Скромный малый, с душой ягненка. A humble soul, he is, with a heart as gentle as a lamb.
Каре ягненка с диким рисом. Rack of lamb with wild rice.
Твое любимое, отбивные из ягненка. Your favorite, lamb chops.
Итак, "Психопат" или "Молчание ягнят"? So, "Psycho" or "Silence of The Lambs"?
Ты должен попробовать этого ягнёнка. You got to taste this lamb tagine.
Я думал, что переехал ягнёнка. I thought I'd driven over a lamb.
Отбивная из ягнёнка очень хороша. The lamb chops are good.
Это ведь жареный ягнёнок, верно? Yhat's roast lamb, isn't it?
Одно филе, три ягненка, две утки. One filet mignon, three lamb, two duck.
Нога ягненка с фасолью тебя устроит? Is a leg of lamb with beans alright with you?
Разве я не достойна этого, ягненок? Aren't I worth it, lamb chop?
Вы когда-нибудь видели "Молчание ягнят"? Hey, did you ever see "Silence of the Lambs"?
Здесь прям как в молчании ягнят. It's like Silence of the Lambs down here.
Я обожаю голень ягненка, когда она потушена. I love a lamb shank when it is braised.
Ягненка ставят на столбик и раздвигают ноги. Lamb goes on the post, she opens it up.
Мелани подбирает ягненка, ставит на столбик, растягивает. Melanie picks up the lamb, puts it on the post, opens it up.
Угадай, кому достанется подгоревшая отбивная из ягненка? Guess who just called the burnt lamb chop?
Ягненка вернули, потому что он был сырой. The lamb came back undercooked.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.