Ejemplos del uso de "ягодицам" en ruso

<>
Охранник бил ее по голове, спине, ягодицам, бедрам, коленям и ступням, продолжая оскорблять и выкрикивать угрозы в адрес ее семьи. The guard pounded her on the head, back, buttocks, legs, knees and feet, all the while swearing at her and making threats against her family.
Согласно информации МА, пытки и другие виды жестокого обращения, как правило, состоят в нанесении побоев дубинками, кабелями в резиновой оплетке и палками по различным частям тела, как правило, по подошвам ступней и ягодицам, а также в применении электрошока с помощью автомобильных аккумуляторов и зарядных устройств для аккумуляторов. According to AI, torture and other ill-treatment usually consist of beatings on parts of the body, commonly on the sole of the feet and buttocks, with batons, rubber-covered cables, and sticks; and electric shocks with battery chargers or car batteries.
Утверждается, что 16-летнюю девушку оскорбляли и подвергали сексуальному насилию, постоянно наносили ей удары по половым органам, ягодицам, груди, голове, спине и ногам, заставляли ее продолжительное время сидеть на мокром полу и кататься обнаженной по полу, также подвешивали ее за руки и обливали холодной водой из брандспойта. The 16-year-old girl was allegedly exposed to verbal and sexual harassment, continually beaten on her genitals, buttocks, breast, head, back and legs, forced to sit on a wet floor for a long time and roll naked in water, and suspended from the arms and exposed to pressurized cold water.
Кайли Миноуг, маленькие ямочки над женскими ягодицами. Kylie Minogue, small dimples just above a woman's buttocks.
Твою правую ягодицу, если быть точной. Your right butt cheek, to be exact.
Марко, а что если я скажу, что в моих ягодицах скопилось опасное для жизни напряжение? Marco, what if I told you I'm holding a life-threatening amount of tension in my glutes?
Ягодицы, он сидит, как маленький Будда. He's breech, sitting cross-legged like a little Buddha.
Выпрямляет поясницу, бережно держит копчик и выравнивает ягодицы. Aligns the lumbar, cradles the coccyx, balances the buttocks.
И полного онемения моей левой ягодицы. And complete numbness in my left butt cheek.
поэтому, когда я стою на этих ногах, мои задние мышцы бедра и ягодицы сокращаются, как это было бы, если бы у меня были ноги и я стояла бы на пятках. So when I stand in these legs, my hamstring and my glutes are contracted, as they would be had I had feet and were standing on the ball of my feet.
Мочка уха, массаж ягодиц, и так далее, и тому подобное. Nibbling the ear lobe, kneading the buttocks, and so on and so forth.
Для меня это все равно, что лишиться одной ягодицы. That's like having to lose one of my butt cheeks.
Просто забери воспоминания о твоих жирных ягодицах из моей головы! Just get your fat heaving buttocks out of my head!
Песок такой мягкий, что он даже не режет ягодицы. The sand is so soft, it doesn't even rash your butt cheeks.
Его брюки были спущены, ягодицы были в крови от ударов прутом. His trousers were pulled down, his buttocks bleeding from cane strokes.
Ну разве что только часть моих ягодиц на этом уровне. Well, maybe a fraction of a butt cheek on the line.
Изображения частей тела, например, живота, ягодиц или груди, даже без сексуального подтекста Images focused on individual body parts, such as abs, buttocks or chests, even if not explicitly sexual in nature
В той ягодице, на которую он не садился, и была пуля. The butt cheek that he was favoring, that's where the bullet was.
находится ли грудь, ягодицы или гениталии (прикрытые или обнаженные) в фокусе видеоролика; Whether breasts, buttocks or genitals (clothed or unclothed) are the focal point of the video;
Ну, возможно, она сказала ему, или может быть он заметил тату с твоим лицом, на её ягодице. Well, it's possible she told him, or perhaps he noticed the tattoo of your face on her left butt cheek.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.