Ejemplos del uso de "Forum" en inglés
“World Youth Forum of the United Nations system to meet in Dakar”, backgrounder (June 2001, English, French and Spanish) [DPI/2220]
“World Youth Forum of the United Nations system to meet in Dakar”, справочно-информационный документ (июнь 2001 года, на английском, испанском и французском языках) [DPI/2220]
Answers Community - Office Insider Forum
Форум программы предварительной оценки Office в сообществе Answers
On page 37, with regard to the reference to the Africa Japan Forum, the country name “Indonesia” should be changed to “Japan”.
На стр. 37, где упоминается Africa Japan Forum, название страны — «Индонезия» — следует заменить на «Япония».
Carbon Sequestration Leadership Forum: An Overview: Presentation by Miles GREENBAUM, International Programmes Manager, Coal and Power Systems, Office of Fossil Energy, US Department of Energy
Carbon Sequestration Leadership Forum: An Overview: материал, представленный Майлсом ГРИНБАУМОМ, управляющий международными программами, угольные и энергетические системы, Управление ископаемых источников энергии, министерство энергетики США
Policy forum: forest, wood and energy
Форум по вопросам политики: лесное хозяйство, древесина и производство энергии
In 2005, the last year I held my PC Forum conference for IT entrepreneurs, I started a conference called Flight School for entrepreneurs in space and private aviation.
В 2005 году, когда я в последний раз проводила конференцию ПК Форум (PC Forum) для владельцев ИТ предприятий, я организовала конференцию для владельцев космической и частной авиации, под названием Летная Школа (Flight School).
According to media statistics, about two hours after the tragedy occurred "Qiangguo Forum" displayed a total of 47 postings on its homepage, including as many as 20 praising the attacks.
Согласно статистике, опубликованной в средствах массовой информации, через два часа после трагедии на домашней страничке форума "Qiangguo Forum" было показано 47 сообщений, и в 20 из них приветствовались атаки.
In the private sector, retail giants such as Walmart, Nestle, and Tesco have joined the Consumer Goods Forum, a cooperative climate initiative, and agreed to phase out products with HFCs.
В частном секторе, розничные гиганты, такие как Walmart, Nestle и Tesco присоединились к Consumer Goods Forum, кооперативной инициативе по климату, а также согласились постепенно исключить продукты с ГФУ.
UNIDIR is planning to hold a seminar for the First Committee of the General Assembly in October 2007 to launch the third issue of Disarmament Forum, which focuses on aspects of information security.
В октябре 2007 года ЮНИДИР планирует провести семинар для Первого комитета Генеральной Ассамблеи в связи с выпуском третьего номера журнала “Disarmament Forum”, который в основном посвящен различным аспектам информационной безопасности.
The fourth issue of Disarmament Forum in 2006, entitled “Toward a stronger Biological and Toxin Weapons Convention”, was a valuable input to the Sixth Review Conference of the Biological and Toxin Weapons Convention.
Четвертый номер журнала “Disarmament Forum” за 2006 год озаглавленный «На пути к укреплению Конвенции по биологическому и токсинному оружию», стал ценным вкладом в проведение шестой Конференции по рассмотрению действия Конвенции по биологическому и токсинному оружию.
This was the fist occasion it fell to the Court to pronounce on a dispute brought before it by an application based on article 38, paragraph 5, of the Rules of Court — forum prorogatum.
Это был первый случай, когда Суду предстояло вынести решение по спору, переданному на его рассмотрение в силу подачи заявления на основании пункта 5 статьи 38 Регламента Суда — forum prorogatum, т.е.
Seeing the messages posted at "Qiangguo Forum," and realizing how much such Chinese nationalism resemble the habits of mind of the terrorists, I couldn't help but worry more than ever about China's future.
Глядя на послания, размещенные на форуме "Qiangguo Forum," и осознавая, насколько такой китайский национализм совпадает с образом мыслей террористов, я не могу не беспокоиться больше чем когда-либо о будущем Китая.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad