Ejemplos del uso de "lehman brothers" en ruso
Мировая финансовая система до сих пор чувствует последствия краха банка Lehman Brothers.
Indeed, the world’s financial system is still feeling the aftershocks of the Lehman collapse.
К несчастью, спустя два года после краха Lehman Brothers мало что было сделано, чтобы устранить этот риск.
Unfortunately, almost two years after Lehman’s collapse, little has been done to address this risk.
В период высокой неустойчивости, как до и во время банкротства Lehman Brothers, VIX быстро поднялся выше 20 (долгосрочного среднего).
In times of high uncertainty, like prior to and during the Lehman bankruptcy, the VIX will quickly move above the long-term average of 20.
Действительно, это была одна из причин, почему на Японию так мало повлияло "потрясение Lehman Brothers", которое спровоцировало глобальный финансовый кризис.
Indeed, this was one reason why Japan was so little affected by the "Lehman Shock" that incited the global financial crisis.
ФРС поставляла долларовую ликвидность (через своп-линии ФРС) для центральных банков Бразилии, Мексики, Сингапура и Южной Кореи в период после провала Lehman Brothers.
It provided dollar liquidity (via swap lines) to the central banks of Brazil, Mexico, Singapore, and South Korea in the aftermath of the Lehman failure.
В то же время способность Китая обеспечивать высокие темпы роста в период «Шока от банкротства Lehman Brothers» явилась выдающимся образцом мастерства экономического менеджмента; три важных экономических изменения в Китае имели геополитическое значение для региона и всего мира.
While China’s ability to maintain high growth through the “Lehman Shock” was a remarkable feat of economic management, three important changes in China hold geo-political implications for the region and the world.
Объявляя огромную программу покупок облигаций, гораздо больше, по отношению к рынку облигаций еврозоны, чем количественное смягчение в Соединенных Штатах, Великобритании или Японии, президент ЕЦБ Марио Драги возвел непроницаемою крепость, в которой еврозона уже давно нуждалась для защиты валютного союза от финансовых кризисов в стиле Lehman Brothers.
By announcing a huge program of bond purchases, much bigger relative to the eurozone bond market than the quantitative easing implemented in the United States, Britain, or Japan, ECB President Mario Draghi erected the impenetrable firewall that had long been needed to protect the monetary Union from a Lehman-style financial meltdown.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad