Ejemplos del uso de "Вашей вине" en ruso

<>
Предупреждаю, если Лемон исключат из Хранительниц, то только по Вашей вине. Sana söylüyorum, Lemon Memory Matron'larından atılırsa bu senin suçun olacak.
Я себя убью по Вашей вине. Kendimi öldürürüm ve sizin suçunuz olur.
Ее существование усложняет маскировку Вашей настоящей сущности. Varlığı yalnızca senin gerçek mahiyetini ele veriyor.
Как можно молчать, когда знаешь, что эти преступления против человечности совершаются по вине ужаснейшего экономического курса? İnsanlığa karşı işlenilen bu suçların ekonomik bir gündem yüzünden olduğunu bilerek nasıl sessiz kalınabilir?
Считайте сумасбродство этой сучки моим вкладом в борьбу вашей госпожи с Римом. Leydinin Roma'daki savaşına yaptığım katkılarının yanında sürtüğün çılgınlığını da göz önünde bulundur.
Если это не по её вине, даже лучше, но пока, она угроза для всех нас. Eğer onun suçu değildiyse, bu daha da iyi ama o zamana kadar hepimiz için tehlike arz ediyor.
Не отклоняйтесь от Вашей миссии, Джоанн Уайлдер. Vazifeni bir an olsun unutma, Joan Wilder.
Это по твоей вине. Hepsi, senin yüzünden!
Похищение было вашей идеей, верно? Kaçırma, sizin fikrinizdi unuttunuz mu?
Думаю, он застрял на вине. Galiba suçluluk duyma aşamasında takılı kalmış.
У вашей команды есть что-нибудь по его финансам? Finansal konularıyla ilgili takımın bir şeyler bulabildi mi?
Кстати, о вине. Biraz da Alsace şarabı...
Для общественности, для вашей жены, матери, любимой или Господа Бога вашего задания не существует. Kamu yararı için isterse anneniz, eşiniz, kızınız veya yukarıdaki Tanrı'nız olsun böyle bir görev yok.
По её вине мертва мама. Annemin ölmesi o kadının suçu.
Такова судьба вашей дочери. Bu sizin kızınızın kaderi.
Брат Бон Сун погиб по моей вине... Bong Soon'un abisi, benim yüzümden öldü.
Я читал в газете историю про колье вашей дочери. Gazetede, kızınızın kolyesi ile ilgili olan hikâyeyi okudum.
Я меньше всего хочу, чтобы ты умирал тут в одиночестве по моей вине. Çünkü en son istediğim şey, sen burada tek başına ölünce suçun bana yüklenmesi.
что нуждаюсь в вашей помощи. Yani senin yardımına ihtiyacım yok.
По моей вине случился весь этот ужас. Senin bu korkunç yerde olman benim hatam.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.