Ejemplos del uso de "Вся" en ruso

<>
Вся семья была горда. Bütün aile gururlandı.
Вся страна ищет тебя. Bütün ülke senin peşinde.
Вся эта бегущая вода. Bütün o akan sular!
Харви, вся эта история началась из-за тебя, когда ты нанял мошенника. Hayır Harvey, sen bir sahtekarı işe aldığın gün bu olayları başlattın zaten.
Вся Греция объединилась против вас. Tüm Yunanistan size karşı birleşti.
Так в этом вся срочность? Lauren acil durumu bu mu?
лет спустя вся планета становится бессмертной. yıl sonra tüm dünya ölümsüz oldu.
Вся твоя жизнь это отпуск. Senin bütün hayatın izin zaten.
Думаешь, вся эта тяжёлая работа была бы зря? Tüm zor işi olduğunu düşünüyor musun Boşuna olur mu?
Вывод - вся отрава фиолетовая. Sonuç, bütün zehirler mordur.
Если мы не отремонтируем ее, вся деревня исчезнет. Bunu en kısa zamanda düzeltmezsek bütün köy yok olacak.
И вся больница ставит на то что дети мои? Koca bir hastane çocuklarımın özlüğü hakkında bahis mi yapıyor?
Помню только как коснулась камня, потом кислотные глюки, а потом проснулась вся не своя. Tek hatırladığım o taşa dokunduktan sonra bir her şeyin bulanıklaştığı. Sonra kafam karışık bir şekilde uyandım.
Я работал в городе, помогая беспомощным, как обычно. Внезапно вся моя фирма появилась в той аллее. Şehirde çalışıyor, muhtaçlara yardım ediyordum ki bunu yapmayı seviyorum, bir anda bütün firma ara sokağa geldi.
Кстати, у неё вся комната в постерах. Bu arada, odasının her yerini posterle kaplamış.
Вся работа для тебя неведома. Bu işin tamamı seni aşıyor.
Если вся его семья мертва, сколько вы надеетесь прожить? Bütün ailesi öldüğüne göre, ne kadar hayatta kalmayı umuyorsunuz?
Разве не вся музыка построена так же? Ama zaten tüm müzikler öyle değil midir?
Вся твоя уникальность вышла из пробирки. Tüm özel yönlerin bir şişeden çıktı.
Так же вызывает беспокойство факт, что вся территория в районе взрыва заблокирована. Daha da üzücü olanı, patlamanın çevresindeki geri kalan tüm alan mühürlenmiş durumda.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.