Ejemplos del uso de "Ее глаза" en ruso

<>
Владыка наблюдает через ее глаза. Efendi, kadinin gözlerinden görebiliyor.
Возможно, от расширителя, чтобы держать ее глаза открытыми. Gözü açık tutmak için spekulum gibi bir aletden olmuş olabilir.
Они пытались притвориться, что он что-то вытаскивал из ее глаза, это было забавно. Evet. Gözünden bir şey alıyormuş gibi davranmaya çalıştılar, ama çok yapmacık bir halleri vardı.
Ее глаза говорят, что есть вещи страшнее холода и голода. Çünkü gözleri bana soğuk ve açlıktan daha kötü şeyler olduğunu anlatıyor.
Ну, Норе нужно проверить ее глаза. Peki, Nora gözlerini muayene ihtiyacı var.
А ты пока попробуй снять эту штуку с ее глаза. Bu arada, sen de o şeyi gözünden çıkarmaya çalış.
Здесь Нэнси ищет свою метку, её глаза шарят по сцене. Nancy orada işaretini bekliyordu. Bu sahnede gözleri dalmıştı. Ruhu şad olsun.
Её радужка. Цветная часть её глаза была воспалена. Gözün renkli kısmında inflamasyon (iltihap) vardı.
Ей понравились мои часы а мне её глаза. O benim saatimi beğendi ben de onun gözlerini.
Чтобы она смотрела телевизор, нужно держать её глаза открытыми. Önüne TV'yi koydum ama bakması için göz kapaklarını açmam gerekiyor.
"Это означает, что нас не забыли, что мир не закроет глаза на то, что с нами случилось", - поделилась одна пациентка. Sakharov Ödülü'nden sonra, birçok kadın, hastane bahçesinde doktora olan desteklerini kutlama yaparak belirtiyorlardı: Bir mağdur: "Bu bizim unutulmadığımızın, bize yapılanlara dünyanın göz yummadığına bir kanıttır". dedi.
Мне тоже очень нравятся твои глаза. Ben de senin gözlerini çok seviyorum.
Проверь мои глаза, Джей. Gözlerime bir baksana, Jay.
Конечно. У вас есть нос, а у меня глаза. Senin burnun iyi olabilir, benim de gözlerim çok iyi.
Мне нравятся ваши глаза. Göz yuvarlakların hoşuma gitti.
Не закрывай глаза, когда дышишь. Nefes alıp verirken gözlerini açık tut.
Большой меч и голубые глаза - ты пожалеешь, что издевался над нами! O dev kılıcınla ve hipnotik mavi gözlerinle bizimle alay ettiğin güne lanet edeceksin!
Откройте глаза, м-р бывший президент. gözlerini, Sayın Eski Başkan.
У тебя безумные глаза. Çünkü gözlerin delirmişsin gibi.
Я просто стояла, закрыв глаза. Orada gözlerim kapalı bir şekilde durdum.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.