Beispiele für die Verwendung von "Ирония" im Russischen

<>
Ирония судьбы, ведь я курю тонны сигар. İronik olacak çünkü anasının amı kadar puro içiyorum.
Такая ирония, сэр. İronik bir durum efendim.
Ирония - лучшее лекарство от смерти. İroni ölüm karışındaki en büyük şifadır.
Ирония судьбы, да? Biraz komik değil mi?
Боже, какая ирония. Tanrım, ironiye bak.
Ирония - часто источник юмора. Alay, çoğunlukla şakanın kaynağıdır.
Разве ирония жизни не восхитительна? Hayat çok tuhaf değil mi?
Вот была бы ирония. Tam bir ironi olurdu.
Это называется ирония судьбы. İşte buna ironi denir.
Но ирония может быть в том, что в этом заблуждении заключается их успех. Ama ironik bir şekilde başarılarının altında yatan faktör de, bu aldatmacanın ta kendisi.
Конечно, это ирония: Çok ironik bir durum.
Ирония в том, я действительно священник. Asıl ironik olan ben papaz olarak geldim.
Это как-будто ирония по отношению к моей позиции. Şu anda bulunduğum yerde bunu duymak çok ironik.
Ирония в том что я многого не вижу. Fotoğrafçıyım. Bu çok ironik çünkü gözlerim iyi görmez.
Слава Богу, но какая ирония. Şükürler olsun, ama çok tuhaf.
Злая ирония в том, что родился он удивительным ребенком. Hayatın cilvesi işte. Aslında mükemmel bir çocuk olarak geldi dünyaya.
Конечно, ирония в том, что показать ее кому-либо будет моей гарантией получить статус аутсайдера навсегда. Elbette buradaki ironi, eğer bunu birine gösterirsem "dışlanmış" sıfatımı sonsuza kadar garanti etmiş olurum.
Взгляни, какая прелестная ирония. İroni diye buna derim ben.
Ирония судьбы может быть жестокой. Şüphesiz ki ironi zalim olabiliyor.
Ирония, не так ли? İronik, öyle değil mi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.