Ejemplos del uso de "Мне стыдно за" en ruso

<>
Мне стыдно за мою непредусмотрительность. Çok utanıyorum, ileriyi görememişim.
Мне стыдно за поведение нунция. Papalık büyük elçisinin tavrından utandım.
Мне стыдно за себя, честно. Dürüst olmak gerekirse, kendimden utanıyorum.
Ой! Мне так стыдно за эту путаницу... Tüm o tuhaf şeyler için çok özür dilerim.
Слушай, мне стыдно, что прошлый раз такая фигня получилась. Hey biliyor musun, son burada olduğumda kendimi epey kötü hissettim.
Ромео было бы стыдно за тебя. Romeo şu halini görse senden utanırdı.
Иногда мне стыдно на нее смотреть. Onun umurunda değil ama ben utanıyorum.
Стыдно за каждый вздох без нее. Onsuz aldığım her nefesten utanç duyuyorum.
Мне стыдно так, что слов нет! Ben çok özür dilerim. Nasıl diyeceğimi bilmiyorum.
Самое худшее ему было стыдно за меня. En kötüsü de benim adıma utanmış gibiydi.
Вы не представляете, как мне стыдно. Bu konuda ne kadar kötü hissettiğimi bilemezsiniz.
Мне так стыдно за тот день. O gün olanlar için çok üzgünüm.
Мне стыдно говорить тебе правду. Sana gerçeği anlatmaya çok utanmıştım.
Мне уже стыдно за тебя. Zaten senin adına yeterince utandım.
Мне стыдно, что у меня такой сын! Senin gibi bir oğlum olduğu için kendimden utanıyorum!
Тебе стыдно за них, любимая? Utanıyor musun onlar adına, sevgilim?
Наверное, мне стыдно. Sanırım kendimi utanmış hissediyorum.
Анна Павловна, мне ужасно стыдно за опоздание. Anna Pavlovna, geciktiğim için çok özür dilerim.
Не хотел, чтобы вы думали, что мне стыдно... Bye. Yanlış fikre kapılmanı istemedim, işte, kötü hissettim.
Мне стыдно, скорей бы я умерла. Çok utanç verici. Çabucak ölsem daha iyi.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.