Beispiele für die Verwendung von "Мы провели" im Russischen

<>
А также мы провели баллистическую экспертизу пуль, которые мы вытащили из Хита и этих двоих. Ve ayrıca bu ikisinin silahlarının, onlardan çıkarılan mermilerin ve Heath'ten çıkan merminin balistik incelemesini yaptık.
Мы провели две роскошные ночи в вашем номере отеля. Ne de olsa otel odanda fevkalade iki gece geçirdik.
Мы провели ночь.. и встретились в баре. Gece yanımızdan geçtik ve tekrar bir barda karşılaştık.
Мы провели отличное лето. Harika bir yaz geçirdik.
Однажды мы провели вместе уик-энд на День Труда. Bir keresinde, bir işçi bayramını birlikte geçirmiştik.
Мы провели вместе два года. Yeager ile iki yıl geçirdik.
Тогда мы провели первую ночь вместе. O, beraber geçirdiğimiz ilk gecemizdi.
Мы провели более детальное физическое обследование пациента. Biz hastanın daha detaylı fizik muayene gerçekleştirdik.
Мы провели старческие проекции, компьютерные экстраполяции. Yaş tahminleri, bilgisayar değer bulması yaptık.
Но по крайней мере мы провели какое-то время вместе. Ama en azından bir süre tuttum. - Evet.
Мы провели вместе такой приятный день. Beraber çok güzel bir gün geçirdik.
Мы провели маневр к Аль Куту. Al Kut'daki aldatmacaya öncülük eden bizlerdik.
Также мы провели вскрытие водителя бронированной машины. Zırhlı araç şoförüne de zehir testi yaptılar.
Мэм, мы провели приятный вечер, общаясь с хозяевами магазина. Hanımefendi, bu iş yeri sahipleriyle güzel bir öğleden sonra geçireceğiz.
Мы провели в Олбани месяцев и мы совершили множество ошибок. Dokuz ay Albany'deydik ve çok fazla hata yaptık.
Планируя эту свадьбу мы провели время вместе больше, чем когда-либо. Babamla birlikte bu düğünü planlarken önceki halimizden daha çok vakit geçirdik.
Короче, мы провели зачистку, возвращаемся. Neyse, taramamızı bitirdik ve geriye dönüyorduk.
На этой неделе мы провели с ней ужасно-ужасно-ужасно много времени. Bu hafta birlikte tonlarca, tonlarca ama tonlarca vakit geçirdik.
Мы провели отличный вечер. Harika bir gece geçiriyoruz.
Я хотела, чтобы мы провели этот вечер вместе. Öyle demek istemedim. Sadece bir geceyi beraber geçirelim istedim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.