Exemples d'utilisation de "Мягкая посадка" en russe

<>
Мягкая посадка. Который разрешает допоздна смотреть телевизор. Uyanık kalıp televizyon izlemenize izin veren türden.
Таак, мягкая посадка. İşte böyle yavaşça indir.
Курица невероятно мягкая и очень сочная! Tavuk inanılmaz yumuşak ve gerçekten suluydu.
Заканчивается посадка на рейс № в Орландо. sefer sayılı Orlando uçağı için son çağrıdır.
Как длинная, мягкая трава. Uzun, yumuşak ot gibi.
На рейс уже производится посадка. O uçuş şu anda kalkıyor.
Но она такая милая и пушистая и мягкая. Ama çok tatlı, tüyleri kabarık ve yumuşak.
Посадка обещает быть жесткой. Zor bir iniş olacak.
Отличная, мягкая кровать. Güzel yumuşacık bir yatak.
Дорогой, посадка началась. Tatlım, otobüsün kalkıyor.
Но молодая княжна Марья очень мягкая и добрая. Ama küçük Prenses Marya oldukça yumuşak ve tatlı.
Завершается посадка на поезд Новый Амстердам. New Amsterdam Limited için son çağrı.
Дровяная печь, Мягкая кровать, и дверь с замком. Odun sobası, kuş tüyü yatak ve kilitlenen bir kapı.
Начинается посадка на рейс в Вашигтон, выход номер. sefer sayılı Washington yolcularının. çıkış kapısına gelmesi rica olunur.
Ты не мягкая и пушистая. Sen çok sıcak ve kararlısın.
Объявляется посадка в доке. rıhtımdan yolcu alımına başlanmıştır.
Да, ладно, еда мягкая. Evet haklı, yemekler çok yumuşak.
Отличная посадка, капитан. Güzel iniş, Kaptan.
Но эта мягкая и пористая текстура, впитывала кровь, как губка. Ama bu yumuşak, geçirgen kumaş büyük ihtimalle sünger gibi iş görmüş.
На рейс в Париж объявлена посадка у ворот. nolu Paris uçağına yolcu alımı nolu kapıdan başladı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !