Ejemplos del uso de "С того дня" en ruso

<>
помнишь шутку с того дня? Geçen günkü şakayı hatırlıyor musun?
С того дня она мне не звонила. O günden sonra, beni hiç aramadı.
С того дня, когда меня поцарапала твоя кошка. İlginç şekilde kedin beni tırmaladığından beri. - Ne?
С того дня, отец не прикасался к маятнику. O günden sonra babam bir daha sarkacını hiç kullanmadı.
С того дня её жизнь замерла. Onun yaşamı o günden sonra durdu.
Он ответил тем же, с того дня мы не виделись. O da aynı şeyleri bana söyledi ve o zamandan beri konuşmuyoruz.
Он нам врал с того дня как мы только сюда прибыли. Buraya geldiğimiz ilk günden beri yalan söylemekten başka bir şey yapmadı.
Сможете дать нам копию видеозаписи того дня? Bize o günün videosunun bir Kopyasını verebilirmisin?
Запросто, но для тебя безопаснее пописать с того столба на провода. Sorun değil. Hazır başlamışken, şu direğe çıkıp elektrik kablolarına da işe.
До того дня он не видел надвигающиеся проблемы. Ta ki, kötülüğün geldiğini gördüğü güne kadar.
Ну, с того момента, это стало личным. Şey, o noktada artık kişisel bir mesele olmuştu.
Утром того дня была угнана машина. Ortadan kayboldukları sabah bir araba çalınmış.
С того, что он достал это из моей головы? Bunu da nereden çıkarmış? - Çünkü beynimden o çıkardı.
Этому мальчику известны подробности того дня на речке. Çocuk nehirdeki o günle ilgili bir şeyler biliyor.
Да с того момента прошло очень много времени. Şey, bu seni uzun süre idare eder.
На эту окраину приезжало много важных лиц. Но ноги важнее до того дня не ступало на эту мостовую. Mahalleye daha önce de çok önemli kafalar gelmişti ama o gün gelenden daha önemli bir ayak hiç gelmemişti.
Начните с того, что делали эти ребята. Şimdi bana o gençlerin ne yaptığını anlatmaya başla.
Еще многие месяцы после мои снимки того дня помогали устанавливать личности этих ребят. O gün çektiğim fotoğraflar, kimlikleri belirleyen adamlara gelecek aylar için yardım etti.
Сколько времени прошло с того момента, как Крисси бросила его? Şaka olsun diye söylemiyorum ama Chrissie serbest kalalı ne kadar oluyor?
Не помню ничего до того дня в лесу. Ormandaki o günden öncesine dair hiçbir şey hatırlamıyorum.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.