Ejemplos del uso de "Совсем" en ruso

<>
Она часто путешествует в регион, где обитают куна, чтобы лечить альбиносов, некоторые из них умирают совсем юными. Ekonomi bazlı bir doğada, balıkçılık, avcılık ve ticaretle, Kunalılar kırsal bölge gibi bir cennetle çevrelenmiş basit bir yaşam tarzına sahipler.
Я не совсем бессердечный. Tamamen kalpsiz biri değilim.
Это книга совсем другая. Bu kitap tamamen farklı.
Нет-нет. Это совсем не эгоизм, Супергёрл. Hayır, bu hiç bencilce değil Supergirl.
Парень совсем вышел из-под контроля. Bu çocuk tamamen kontrolden çıktı.
Ты совсем не ешь мясо? Et yameğinden neredeyse hiç yemedin.
Я совсем другой стала. Evet. Bambaşka biri oldum.
Все прошло не совсем удачно. Şey işler biraz ters gitti.
Не совсем империя, но год. Tam olarak bir imparatorluk sayılmaz ama.
Джульетт Питтман не совсем Мать Тереза. Juliette Pittman, Rahibe Teresa sayılmaz.
Я не совсем боец. Ben pek savaşçı sayılmam.
Это совсем непохоже на мой сосок. Benim göğüslerime hiç benzemiyor, Nine.
Его крепость не совсем неприступна. Kalesi, tamamen güvenli sayılmaz.
И я ему совсем не нравлюсь. Belli ki beni de pek sevmiyor.
Тут "Сейнт-Ог" совсем рядом. St. Aug bu sokağın az ilerisinde.
Извини, это вышло совсем неправильно. Affedersin, bu hiç hoş olmadı.
Наверное, он совсем чокнутый. Kulağa delinin tekiymiş gibi geliyor.
Дэнни, он совсем рехнулся. Danny, o tamamen delirdi.
И совсем не заносчива, хотя могла бы. Ayrıca hiç öyle kendini beğenmiş biri de değildi.
Джейсон, сейчас совсем не подходящее время... Jason, bu pek uygun bir zaman...
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.