Beispiele für die Verwendung von "благодаря тебе" im Russischen

<>
Я принят благодаря тебе. Senin sayende kabul edildim.
И благодаря тебе его выпустили? Serbest kalmasını sağlayan sen miydin?
И благодаря тебе мы можем устранить его, не жертвуя людьми. Sana teşekkürler, onu dışarı çıkarabiliriz. Halkımızdan herhangi bir fedakârlık yapmadan.
В немалой степени благодаря тебе. Büyük bir kısmı senin sayende.
Я сидел слишком долго, благодаря тебе. Zaten senin sayende saatlerdir oturuyorum yani teşekkürler.
Мы живы благодаря тебе. Biz senin sayende yaşıyoruz.
Но я очень изменился благодаря тебе. Ama seninle tanıştıktan sonra çok değiştim.
Тот человек жив благодаря тебе. O adam senin sayende hayatta.
И не благодаря тебе. Ama senin sayende değil.
Благодаря тебе и родителям Линетт, Я остался без своего талисмана. Senin ve Lynette'nin ailesinin sayesinde, şimdi bir şans meleğim yok.
Я здесь благодаря тебе. Ben senin sayende buradayım.
Ты приедешь в офис, увидишь все, что получилось благодаря тебе. Ofise gelmeni istiyorum, yarattığın her şeyi, bütün olanları görmeni istiyorum.
У меня в багажнике свадебных рюмок в подарок гостям, благодаря тебе. Sayende tane alkolle ilgili düğün hediyem var. Hayır, bu düğün olacak.
Сейчас я здесь благодаря тебе. Senin sayende şu anda buradayım.
Благодаря тебе мир становится безопаснее. Dünyayı daha güvenli hale getiriyorsun.
Но терпимо, благодаря тебе. Çok iyiyim, sağ ol.
Отец его выгнал, всё благодаря тебе. Rabbie MacNab. Sayende babası dışarı atıp gitti.
Конец света и всё благодаря тебе. Senin sayende dünyanın sonu gelmek üzere.
Если мы остановим колосса, то только благодаря тебе. Eğer bu meka-devi durdurabilirsek, bu senin sayende olacak.
Малышка, благодаря тебе появился смысл. Bebeğim, her şeye anlam kazandırdın.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.