Ejemplos del uso de "бросает" en ruso

<>
Тогда он всё бросает. O zaman peşini bırakır.
Да, и бросает семью, чтобы выслеживать своего отца-бандита, это ли не семейные ценности? Evet, sanki gangster babanı avlamaya gitmek için aileni terk etmek aile değerlerine uygun bir davranış?
Там тоже нет. но Джанетт его перехватывает и бросает в реку в Центральном парке. Almanya'daki Victoria'da olduğunu öğrenirsin ama Jeanette yoluna taş koyup madalyonu Central Park Gölü'ne atar.
Она бросает то, что я хранил: Çocuklar için koruduğum her şeyi fırlatıp atıyor.
Она тебя бросает, и о тебе некому заботиться! Kızın sıvışıp gidiyor, burada seninle ilgilenecek kim kalıyor?
Республиканская гвардия бросает свои позиции. Cumhuriyet muhafızları pozisyonlarını terk ediyor.
Сид бросает им хлеб! Şef, ekmek fırlatıyor.
Он бросает все, только чтобы понять, что он оставил перчатку. Her şeyi fırlatır, ta ki arkasında bir eldiven bıraktığını farkedene kadar.
Он бросает меня, братан. Beni terk ediyor, kardeşim.
Этот питчер бросает как девчонка! Bu atıcı kız gibi atıyor!
никто ничего не бросает. Kimse bir şeyi bırakmıyor.
Я понимаю, что ты новенькая в среде журнализма, но настоящий журналист никогда не бросает начатое. Bütün bu gazetecilik işinin senin için yeni olduğunun farkındayım, ama gerçek bir gazeteci öylece bırakıp vazgeçmez.
Гандерсон бросает машину, идет пешком, заходит в дом. Gunderson arabayı terk ediyor, yürümeye başlıyor ve evi buluyor.
Слабый бросает своего сына, не набравшись смелости пристрелить его. Zayıflar, evlatlarını çölde terk eder. Tetiği çekecek cesaretten yoksundurlar.
плохая жизнь бросает в меня дерьмо. Serseriler de bir rahat bırakmıyor beni.
Ты, который бросает продукты. Bu kadar ürünü fırlatıp duruyorsun.
Он ради меня бросает свою жену. Benim için karısını tamamen terk edecek.
У него есть работа, симпатичная подружка, хороший послужной список. А он бросает все это. Bir işi, güzel bir sevgilisi fevkalade bir hizmet kaydı var, hepsini de çöpe atıyor.
Акт второй. Каждый бросает в него камни. İkinci perde, herkes ona taş fırlatır.
Каждое утро она бросает ключ. Her sabah, anahtarı fırlatır.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.