Ejemplos del uso de "бросил вызов" en ruso

<>
Джон бросил вызов хронологии жизни и линейным описаниям. John'un hayatı kronolojiden ve de düz tanımlamalardan uzaktır.
Вчера Советский авианосец бросил вызов блокаде. Dün bir Sovyet destroyeri ablukayı yardı.
Мне бросил вызов человек, который определил мою судьбу. Bana da beni ben yapan adam tarafından meydan okundu.
Представьте, что он бросил вызов тайфуну. İçlerini Ahab doldurmuş, onları Ahab yönlendiriyor.
Люцифер бросил вызов нашему отцу, предал меня. Lucifer babamıza karşı geldi ve bana ihanet etti.
от 7 июля Зак Райдер победил Шеймуса и бросил вызов чемпиону США Русеву на титульный матч. 7 Temmuz "SmackDown" bölümünde Zack Ryder, Sheamus'a karşı yaptığı maçı kazandı ve sonra Rusev'e WWE Birleşik Devletler Şampiyonluğu maçı için meydan okudu.
Поэтому ты бросил меня у озера? Bu yüzden mi beni gölde bıraktın?
По её словам, она только сейчас осознала, как много среди них сильных личностей, которые бросают вызов стереотипу угнетенной арабской женщины. "Burada, baskı altında kalmış birçok Arap kadınının kalıp yargılara karşı koyduğunu farkettim". dedi.
но несколько лет назад бросил. Ama birkaç yıl önce bıraktım.
Они отвечают на вызов. Bir çağrıya cevap veriyorlar.
Он даже бросил строить лодки. Ahşap kayık işini bile bıraktı.
Это твой большой вызов. Selam. İhbarın geldi işte.
Спасибо, что бросил все, и делал, что я хотел. Ama şimdi sırası değil Her şeyi bir kenara bırakıp benimle olmana minnettarım.
Вот это настоящий вызов. Harbiden sıkı mücadele olur.
Счастливчик Нед бросил меня. Şanslı Ned beni bıraktı.
Вызов поступил в: 45, женщина услышала взрыв. Arama: 45'te geldi. Kadın bir patlama sesi duymuş.
Мой отец бросил мою мать ради стриптизёрши Коко, когда мне было. Ben yaşındayken, babam annemi Coco adında bir striptizci için terk etti.
Ты бросишь мне вызов? Sen karşı gelecek misin?
Он же её бросил. Harley'i yüzüstü bırakan o.
И содержащийся в нем враждебный вызов. Ve içindeki düşmancıl meydan okumanızı da.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.