Ejemplos del uso de "бросишь" en ruso

<>
Так почему не бросишь? O zaman neden ayrılmıyorsun?
Ты просто бросишь меня здесь? Beni böyle burada mı bırakacaksın?
Ты бросишь меня из-за неё? Onun yüzünden benden mi ayrılacaksın?
Значит ты не бросишь эту должность? Yani işi yapmaya devam mı edeceksin?
И ты бросишь их? Onları terk mi edeceksin?
Ты не бросишь меня! Kimse beni terk edemez!
Когда ты бросишь школу? Okulu ne kadarda bırakırsın?
Ты и меня бросишь. Beni de terk edeceksin.
Что никогда не бросишь меня... Beni asla terk etmeyeceğini söylemiştin.
Ты не бросишь мне тряпку? Bize bir bez atar mısın?
И ты меня не бросишь? Ve beni terk etmeyecek misin?
Обещай, что ты не бросишь меня. Beni hiçbir zaman terk etmeyeceğine söz ver.
Ты всё равно меня бросишь! Beni nasıl olsa terk edeceksin.
Ен, ты же не бросишь меня одну? Ian, hadi ama! Yapma, Ian.
Надеюсь, ты нас не бросишь? Bizi burada böyle bırakmayacaksın değil mi?
И, пока она там, в доме не будет дыма, если ты бросишь. Teknik olarak, o burada kaldıkça, evde sigara içilmiyor demektir. Yani sen de bırakmalısın.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.