Ejemplos del uso de "были заняты" en ruso

<>
Пришел соцработник, но вы были заняты. Sorumlu bir yetişkinimiz vardı ama siz meşguldünüz.
Мы так были заняты вашей ногой, что не заметили этого. Ben bu yüzden bacak üzerinde duruldu sanırım, biz fark etmedi.
В то время, как вы двое были заняты неординарным мышлением вы пропустили ординарный ответ. Siz ikiniz çemberin dışında o kadar çok zaman harcadınız ki asıl çemberin içindekini gözden kaçırıyorsunuz.
Все были заняты, вот и послали меня. Herkes çok meşguldü, onlar da beni gönderdi.
но все места были заняты пассажирами с поверхности. Ama bütün koltuklar, yüzey yolcuları tarafından kapılmıştı.
Поскольку мы с моей невестой были заняты романтическим ланчем. Çünkü nişanlımla birlikte romantik bir öğle yemeğinin tam ortasındaydık.
Вы, ребята, видимо были заняты и мы решили построить крепость. Baktık ki çok meşgul görünüyordunuz, biz de kanepeden kale yapalım dedik.
до 945 года Хамданиды были заняты внутренними событиями в халифате и борьбой с Буидами в Месопотамии и Ихшидами в Сирии. 945 yılına kadar Halifelikteki iç geliştirmeler ile güney Irak'taki rakipler ve Suriye'deki Akşitler ile meşgul olmuşlardır.
Я решил, то были вагинальные эвфемизмы. Ben onların vajinal kod adları olduğunu varsaymıştım.
Мистер Джейн, наши повара очень заняты. Bay Jane, şeflerimiz aşırı derecede yoğun.
В вашей семье были наркоманы? Ailende bağımlı olan var mı?
Все заняты, преподобный. Herkes meşgul, Peder.
У них были зеркала. Ayna vardı o zaman.
Они заняты, пытаются сбить грузовой корабль. Dikkatleri dağınık. Gözleri o yük gemisinin üzerinde.
Что в фуре были доказательства этого. Kamyonda bunu gösteren kanıtlar olduğunu söyledin.
Они слегка заняты штормом века. Yüzyılın fırtnasıyla biraz fazla meşguller.
Сэр, проблемы со связью были ожидаемы. Efendim, bazı iletişim sorunları olduğunu düşündük.
Ну, они слишком заняты жизненно важным повышением сексуального опыта. Çok önemli, hayat canlandırıcı cinsel deneyimleri ile bayağı meşguller.
Я слышал эти голуби были просто невероятны. O güvercinlerin gerçekten çok iyi olduğunu duymuştum.
Милая, мы тут немного заняты. Tatlım, şu anda biraz meşgulüz.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.