Beispiele für die Verwendung von "быть полезной" im Russischen

<>
Немного французскому, мэм, но большей частью вышиванию и навыкам быть полезной. Biraz Fransızca efendim, ama daha çok iğne işi ve nasıl faydalı olabileceğimi.
Иногда такая дружба может быть полезной. Bazen bu arkadaşlık onlara pahalıya patlar.
Я оценила твоё предложение и хочу быть полезной. Teklifinizin değerini anladım ve bir işe yaramak istedim.
Мать-настоятельница может быть полезной в данной ситуации. Başrahibe bu tür durumlarda çok faydalı olabilirdi.
Иногда близость может быть полезной. Bazen yakın olmak faydalı olabiliyor.
Нет, мне хочется быть полезной. Hayır, bir faydam olsun istiyorum.
Не изменникам, а дворянам. Это и означает быть королем. Soylular için, aşkım ve kral olmak böyle bir şey.
И могу быть офигенно полезной. Benim de size faydam dokunabilir.
Вы не представляете, как я счастлив быть здесь. Benim için burada olmanın nasıl bir mutluluk olduğunu bilemezsin.
Я пыталась доказать, какой полезной может быть жена. Sana ne kadar iyi bir eş olacağımı kanıtlamaya çalışıyordum.
Ему не обязательно быть точным. Kesin olan bir şey değil.
Будучи находчивой девочкой-скаутом, я нашла печеньку, которая скорее всего окажется полезной. Ben, becerikli bir izci kız oluyorum. Muhtemelen yararlı olabilecek bir çerez buldum.
Я даже забыла, как ужасно быть новенькой. Yeni eleman olmanın ne kadar zor olduğunu unutmuşum.
На сей раз у меня нет никакой полезной информации. Bu kez sana verebileceğim işine yarar bir bilgi yok.
Быть геем в Саудовской Аравии - это как быть антихристом здесь. Arabistan'da gay olmak, burada hıristiyanlık karşıtı olmak gibi bir şey.
Я хочу стать полезной, хоть раз. Bir kere olsun, bir işe yaracağım.
Он может быть связан с периодической таблицей. Periyodik tabloyla ilgili bir şey olabileceğini düşünüyorum.
Она может оказаться очень полезной для нас. Onun çok önemli bir varlık olduğuna inanıyoruz.
Они могут быть связаны с русскими? Ruslarla ilgili bir şey var mı?
Твоя информация была чрезвычайно полезной. Verdiğin bilgiler çok yardımcı oldu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.