Sentence examples of "в одной постели" in Russian

<>
В завещании сказано спать в одной постели? Разные постели нарушат условия? Vasiyet aynı yatakta mı yatsınlar diyor yani ikiz yatak sorun yaratır mı?
Наконец-то мы будем спать в одной постели. En sonunda biz de aynı yatakta yatacağız.
Ни в одной демократической стране мира нет таких проблем. Dünyadaki hiçbir demokratik ülkede böyle bir sorun yok.
Поверь, я пыталась заставить Майка сделать кое-что в постели, но... İnan bana. Mike'a yatakta yaptırmak istediğim bir şey var ve o hiç...
Воспитание в афганской семье можно описать одной фразой: "Что скажут люди?" Afgan büyümek tek bir ifadeyle tanımlanabilir: "İnsanlar ne der?"
Ты не видишь ничего странного в этой постели, Куини? Sencede bu yatakta garip bir şey yok mu, Queenie?
Сделал снимок и посол Армении в Туркменистане, порадовавшийся провозвестнику глобализации в стране, которая считается одной из самых изолированных в мире. Ermenistan'ın Türkmenistan elçisi, bu olayı en izole ülkelerden birinin bile küreselliğe ulaştığının göstergesi olduğunu söyleyen bir tweet attı.
Вам лучше оставаться в постели. Yataktan çıkmamaman daha iyi olur.
С одной стороны я почувствовал облегчение, потому что она ничего не поняла. Düşününce, bir taraftan rahatladım gibi çünkü, biliyorsun, bundan yakamı kurtarıyordum..
Почему вы не в постели? Yataktan çıkmış n'apıyorsunuz?
Одна за одной, они окружали самую слабую мышку и съедали её живьем. Teker teker, aralarındaki en zayıf fareyi köşeye sıkıştırıp onu canlı canlı yemişler.
В постели его матери! Hem de annesinin yatağında!
Который заводится одной красной кнопкой. Kırmızı bir düğmesi olması yeterli.
Лоис, я отлично выспался на твоей половине постели. Lois, yatağın senin kısmında mışıl mışıl uyudum valla.
Элисон, ради Бога, мы на одной стороне. Alison, tanrım, biz hepimiz burda aynı taraftayız.
И разведенные женщины очень горячи в постели! Ve dul kadınlar yatakta çok ateşli olur!
А можно попросить ещё об одной услуге, если есть время? Özür dilerim ama vaktin varsa bana bir iyilik daha yapar mısın?
В постели моего брата. Hem de kardeşimin yatağında.
При высадке на необитаемый остров пирату дают пистолет с одной пулей. Bir korsan bir adaya bırakılınca ona tek kurşunlu bir tabanca verilir.
У тебя будет куча детей и ты умрешь в теплой постели в старости. Hayır, böyle söyleme. Çocukların olacak, sıcacık bir yatakta huzur içinde öleceksin.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.