Ejemplos del uso de "в сознание" en ruso

<>
Трэйси приходит в сознание. Tracey kendine gelmeye başladı.
Он пришёл в сознание в больнице. O, hastanede bilincine tekrar kavuştu.
Потерял обе руки. Но пришёл в сознание. İki elini de kaybetti ama bilinci açık.
Брат Сэм пришёл в сознание. Peder Sam'in bilinci yerine geldi.
Он придет в сознание? Bilinci yerine gelecek mi?
Сын пришел в сознание в больнице. Çocuğun bilinci yerine gelmiş. İyi haber.
Он пришёл в сознание? Bilinci yerine geldi mi?
Иногда он приходил в сознание, но ненадолго. Arada bilinci açıldı ama hep gidip geldi. Öfkeliydi.
Через минуту, я потеряю сознание. Bir dakika içinde, bilincimi kaybedeceğim.
Или по крайней мере его тень, его сознание. Ya da en azından onun bir gölgesi. Onun bilinci.
Мы не знаем полностью ли сознание Уилла уцелело. Will'in bilincinin tam olarak ne kadarının kurtulduğunu bilmiyoruz.
Буддисты называют это "сознание начинающего". Budistler buna "acemi zihni" derler.
Но есть только один путь избавиться от этого паразита и восстановить твое сознание. Ama bu paraziti durdurmanın ve bilincini tekrar geri kazanmanın sadece bir yolu var.
Ещё одно сознание внутри него. Onun içindeki bir başka bilinç.
Я что потеряла сознание на мгновение? Whoa. Bir an için bayıldım mı?
Травма незначительная, могла потерять сознание, но её череп не поврежден. Hasar yaratmış ve bilincini kaybetmesine yol açmış olabilir. Ama kafatası sağlam gibi.
Дом не может стереть сознание ТАРДИС, это бы проделало дыру во Вселенной. Ev, Tardis'in bilincini silemezdi, yoksa bu evrende bir deliğe yol açardı.
Та жижа в раковине уже обрела сознание и живёт там припеваючи. Lavabodaki yapışkan maddeyi diyorum. Resmen bilinci ve karşı konulabilir parmakları var.
Мы существуем как чистое сознание. Saf bilinç olarak var oluruz.
Отдайте мистера Джона Смита и его видоизменённое сознание Повелителя Времени. John Smith ve her ne yaptıysa Zaman Lordu bilincini istiyoruz.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.