Exemples d'utilisation de "в чём признаться" en russe

<>
Я пришёл признаться в убийстве Тома Мёрфи. Tom Murphy'nin cinayetini itiraf etmek için buradayım.
Расскажи, о чём ты думаешь. Şu an ne düşündüğünü söyle bana.
Должен признаться, это больше, чем я ожидал. Dostum, ben, itiraf etmelisinBu beklediğimden daha fazla.
Погоди. В чём конкретно Вейтс меня обвиняет? Weitz beni tam olarak ne ile suçluyor?
Услышав о его прошлом и поняв его, я решила признаться Вам. Onun geçmişini dinledikten sonra, anladım ve size söylemem gerektiğine karar verdim.
О чём будет видео? Videonun konsepti ne olacak?
Но я должна признаться, было бы неплохо ничего не чувствовать сейчас. Ama itiraf edeyim, şu anda hiçbir şey hissetmemek çok iyi olurdu.
В чём проблема, Галлагер? Burada engel ne, Gallagher?
В чем ты вообще можешь признаться? İtiraf edecek ne günahın olabilir senin?
В чём дело, ты не умеешь открывать дверь? Sorun ne Gorpolis? Kapı nasıl açılır bilmiyor musun?
Я тогда не решил признаться ли мне или с моей скромной властью замести следы. O an ne yapacağımı bilemedim. Suçu işlediğimi itiraf etmekle durumu örtbas etmek arasında kaldım.
О чём мы думали? Kafamızdan ne geçiyordu ki?
Надо признаться, что план просто блеск. Gerçeği söylemek gerekirse, zekice bir plan.
Глупости, о чём тебя предупреждать? Saçma, ne için uyarılasın ki?
Я должен признаться в ужасном проступке. Sana korkunç bir şey itiraf edeceğim.
В чём это выражалось? Ne açıdan kontrol manyağıymış?
Должен признаться, это не лучший план. Bunun en sevdiğim plan olmadığını itiraf etmeliyim.
В чём дело, Циско? Senin sorunun ne, Cisco?
Я должен кое в чем тебе признаться, дорогая. Sana itiraf etmem gereken bir şey var, tatlım.
О чём они думали, запирая этакую тварь в школе? Okulda böyle bir şeyi kilit altında tutarak ne yaptıklarını sanıyorlar?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !