Beispiele für die Verwendung von "важного" im Russischen

<>
Ну, что тут важного? Ne kadar önemli olabilir ki?
"Очень важного спонсора". "Çok önemli donör."
Что такого важного в этой операции? Bu operasyon niye bu kadar önemli?
Там не происходило ничего важного, не считая сегодняшнего массового убийства. Bu sabahki katliam dışında daha önce kayda değer hiçbir şey olmamış.
Джеспер, что такого важного, что нельзя сообщить в рапорте? Jesper, raporunda görmeyi bekleyemeyecek kadar önemli olan şey de neymiş?
Ты можешь сказать мне, что такого важного я скрываю от своего шефа хирургии? Cerrahi şefinden saklamam gereken ve bu kadar önemli olan şeyin ne olduğunu söyler misin?
Во имя защиты самого важного королевского шпиона в Савойе. Kralın, Savoy'daki en önemli casusunu korumak için yaptım.
эти рабы - для важного задания. Şu işçiler önemli bir görevin parçası.
Что такого важного в этом корабле макки? Bu Maquis gemisinin önemli olan tarafı nedir?
Мы не делаем ничего важного. Önemli bir iş üzerinde değiliz.
ради чего же такого важного ты приехала аж сюда? Ta buraya gelmeni gerektirecek kadar önemli olan neymiş bakalım?
Что такого важного в твоем телефоне? Telefonunda bu kadar önemli ne var?
Наверняка, ничего важного. Eminim önemsiz bir şeydir.
Что такого важного в этих чертежах? Bu şey neden bu kadar önemli?
Что такого важного в этой игре? Tamam, peki maçın önemi neydi?
Что такого важного заставило ворваться вас в наш клуб? Özel kulübümüze dalacak kadar önemli olan şey neymiş bakalım?
Я вижу важного англичанина. Önemli bir İngiliz görüyorum.
Джамал, что такого важного произошло, что ты захотел здесь встретиться? Jamal, o kadar önemli olan neydi de beni buraya kadar çağırdın?
Так что такого важного ты хотел обсудить? Konusmamiz gereken bu cok onemli meseleler neymis?
Я тоже потеряла важного для меня человека. Ben de benim için önemli birini kaybettim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.