Exemples d'utilisation de "ваше последнее турне" en russe

<>
Это ваше последнее турне! Bu, son turneniz!
Я воздержусь от обвинения в неуважении к суду, но это ваше последнее предупреждение. Mahkemeye saygısızlık yapmanızdan dolayı sizi salondan çıkarırdım ama bunun da son uyarınız olduğunu söylemeliyim.
Каково было ваше последнее предложение? En son yaptığın öneri neydi?
Английские китоловы, это ваше последнее предупреждение. İngiliz balina gemisi, bu son uyarınız.
Просто вы и ваше ведро сейчас последнее, что меня заботит. Açıkçası elinde kovası olan adamlardan en az endişeli olduğum kişi sensin.
"В ЭТОМ доме ваше место, женщины". "Kadın, senin yerin BU ev."
Вы брали в последнее время летные уроки? Yakın zamanda uçma dersi almaya başladın mı?
Фрэнк звонил мне утром, мы возобновляем турне. Bu sabah Frank aradı ve turneye geri döneceğiz.
Приятного вечера, господа. Я обдумаю ваше предложение. Ben teklifinizi düşünürken siz de keyfinize bakın beyler.
Первое по горизонтали и последнее по вертикали. Soldan sağa ilk yukarıdan aşağı son soru.
только что вернувшиеся из турне по Юго-восточной Азии. Ben Güneydoğu Asya turunu yeni bitirmiş şarkıcı Güzellik.
Ваше величество! Вы целы? Size zarar verilmedi değil mi?
Прости хотел принести тебе последнее издание. Üzgünüm. Size son baskıyı getirmek istedim.
Серж устраивает турне культурного обмена и приглашает меня играть там. Serge, beni kendi düzenlediği kültürel değişim turuna davet etti.
А могу я спросить ваше имя, сэр? Sormamda mahzur yoksa, sizin isminiz nedir efendim?
Сегодня было снесено последнее здание. En son bina bugün yıkıldı.
У неё большое турне. Büyük bir tura çıktı.
Господин, это ваше. Bayım, bu sizin.
Это последнее что он мне прислал. Bu Levi'nin bana gönderdiği son şey.
Мне неудобно когда ты проводишь турне в моей нижней части. Alt taraflarımda tura çıkmandan memnun değilim. Kızlardan birini tercih ederim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !