Ejemplos del uso de "ваше признание" en ruso

<>
Нет, ваше признание остается действительным и отличной уликой. Hayır, itirafın son derece geçerli ve kabul edilebilir.
"В ЭТОМ доме ваше место, женщины". "Kadın, senin yerin BU ev."
Признание Вашей жены всё расставило по местам. Karınızın itirafı olayı büyük ölçüde çözüme kavuşturdu.
Приятного вечера, господа. Я обдумаю ваше предложение. Ben teklifinizi düşünürken siz de keyfinize bakın beyler.
Разреши сделать ужасное признание, пусть мы едва знакомы? Seni iyi tanımamama rağmen kötü bir itiraf yapabilir miyim?
Ваше величество! Вы целы? Size zarar verilmedi değil mi?
Я стремлюсь получить признание, а ты учишь его как увернуться! Ben bir itiraf almaya uğraşıyorum, sen ona sörf öğretmek istiyorsun!
А могу я спросить ваше имя, сэр? Sormamda mahzur yoksa, sizin isminiz nedir efendim?
Первое признание, звонок из больницы. İIk itirafta, hastaneden haber geliyor.
Господин, это ваше. Bayım, bu sizin.
Признание своих страхов это первый и самый сложный шаг к их преодолению. Kabul etmek, korkuları yenmek için atılan ilk ve en zor adımdır.
Ваше неожиданное появление подвело к критической точке мои отношения с Комитетом. Senin aniden ortaya çıkışın ben ve Vekiller arasındaki şeyleri ortaya çıkardı.
Что вам нужно, признание? Ne istiyorsunuz, itiraf mı?
Мистер Фландерс, новый преподобный тоже бросил жвачку в ваше биде? Bay Flanders, şu yeni papaz sizi kaykay rampasında düşürdü mü?
Вы получили признание, верно? İtirafı alan sendin değil mi?
Сегодня я скромно представляю на ваше рассмотрение это предложение. Bu öneriyi size bu gece mütevazı bir şekilde sunuyorum.
Признание в истинной любви. Sonsuz aşkını itiraf etti.
Ваше Величество, и только? Bay Oliver Cromwell, majesteleri.
Мистер Сонг подписывал своё признание своей рукой? Bay Song itirafını kendi eliyle mi yazmış?
Вы еще не заметили? Ваше сокровище подменили! Değerli bir şeyi kaybetmiş olduğunuzu hala görmüyor musunuz?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.