Ejemplos del uso de "вашего друга" en ruso

<>
У вашего друга неприятности? Arkadaşının başı dertte mi?
Как зовут вашего друга? Peki arkadaşınızın adı ne?
Благодаря хладнокровию вашего друга, мы все можем продолжить приятный вечер. Görüyorsunuz, arkadaşınızın soğukkanlılığı sayesinde, hepimiz güzel bir gece geçireceğiz.
заодно и вашего друга спасём. Parayı çalabilirsek, arkadaşınızı kurtarabiliriz.
Вы кое-то скрыли для этого вашего друга, верно? Bu arkadaşın için davanın üstünü örttün, değil mi?
Вы имеете ввиду вашего друга, Избранного? Dostunuz, seçilmiş kişiyi mi kast ediyorsunuz?
Вашего друга пока не видно. Arkadaşından henüz bir iz yok.
Думаете, мы спасли вашего друга по доброте душевной? Arkadaşınızın kıçını iyi insanlar olduğumuz için mi kurtardık sanıyorsun?
Я пригласил вашего друга. Arkadaşınızı da davet ettim.
Вдруг увидим вашего друга. Belki dostunuzu da görürüz.
Я помог убить вашего друга. Ben arkadaşının öldürülmesine yardım ettim.
Намного больше ответов на доске чем в больничной палате вашего друга. Bu tahtada, arkadaşının hastane odasındakinden çok daha fazla cevap var.
Какое прелестное создание - невеста вашего друга, настоящая южанка! Sevgili dostumuzun nişanlısı mı? - Evet. Siz kesin güneylisiniz.
И внезапно письма от вашего друга приходить перестали. Mektup arkadaşının e-postaları birdenbire durdu, öyle mi?
Это относительно вашего советника, Боба Старлинга. Konu sizin danışmanınız olan Bob Starling hakkında.
Верно, я предпочту жить у друга, чем получать подачку от государства. Bana göre hükümetin memuru olmak bir arkadaşın evinde kalmaktan daha onursuz bir olay.
Насколько мне известно, все эти убийства начались после вашего появления. Görebildiğim kadarıyla, tüm bu cinayetler siz ortaya çıktığınız zaman başladı.
А когда двое любят друг друга, непреодолимых проблем нет. Ve iki insan birbirini sevdiğinde hiçbir problem üstesinden gelinemez değildir.
Я не буду забирать ученика у его наставника, несмотря на просьбу вашего отца. Her ne kadar babanızın isteği aksi yönde olsa da onun öğretisinden bir talebe almayacağım.
Я подвёл своего друга. Arkadaşımı hayal kırıklığına uğrattım.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.