Ejemplos del uso de "вашей работы" en ruso

<>
Но качество вашей работы ни капли не пострадало со времен Скотланд-Ярда. Ama yaptığın işte Scotland Yard'dan bu yana bir kez bile çuvallamadın.
Джон погиб очень характерным для вашей работы способом. John'nun öldürülme şekli sizin işinize özel gibi görünüyor.
Не сильное отличие от вашей работы. Sizin yaptığınız işten çok farklı değil.
Большой поклонник Вашей работы. Çalışmalarınıza hayran olan biriyim.
Но та строка была не из вашей работы. Ama bu satır senin makalenden bir satır değil.
Мета Груп может воображать границы вашей работы, но не долго. Meta Grubu sizin çalışmalarınızın boyutunu anlayabiliyor, ama enine boyuna değil.
Ее существование усложняет маскировку Вашей настоящей сущности. Varlığı yalnızca senin gerçek mahiyetini ele veriyor.
Она мне нужна-то была лишь для этой работы. Ona sadece bu için ihtiyacım vardı zaten.
Считайте сумасбродство этой сучки моим вкладом в борьбу вашей госпожи с Римом. Leydinin Roma'daki savaşına yaptığım katkılarının yanında sürtüğün çılgınlığını da göz önünde bulundur.
У Руф никого нет из-за специфики нашей работы. Şu anda hayatta olmasının sebebi burada yaptığınız .
Не отклоняйтесь от Вашей миссии, Джоанн Уайлдер. Vazifeni bir an olsun unutma, Joan Wilder.
Она в курсе твоей работы? Ne yaptığını biliyor mu?
Похищение было вашей идеей, верно? Kaçırma, sizin fikrinizdi unuttunuz mu?
У меня много работы на фабрике. Benim fabrika da çok işim var!
У вашей команды есть что-нибудь по его финансам? Finansal konularıyla ilgili takımın bir şeyler bulabildi mi?
Тебе необходима часть этой удачи для поиска работы, Пикки. İş arama konusunda da bu şansa ihtiyacın var, Pickle.
Для общественности, для вашей жены, матери, любимой или Господа Бога вашего задания не существует. Kamu yararı için isterse anneniz, eşiniz, kızınız veya yukarıdaki Tanrı'nız olsun böyle bir görev yok.
Говорит забастовку объявили из-за плохих условий работы а также из-за того, что рабочим недоплачивают половину денег. Bana anlattığı şu: Eylem, kötü çalışma koşulları ve işçiler yüzde elli az aldıkları için çıkmış.
Такова судьба вашей дочери. Bu sizin kızınızın kaderi.
Работы много, но я справлюсь. Çok var ama bence yapabilirim.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.