Ejemplos del uso de "веры" en ruso

<>
Главное - не теряй веры. Ama biraz inancın olmalı Sammy.
Когда искушение повсюду вокруг вас, одной веры недостаточно. Çevrenizdeki şeyler sizi günaha davet ediyorsa inanç yeterli olmaz.
Любое насилие будет наказано, вне зависимости от веры. Kim şiddete başvurursa cezalandırılmalı, inançları ne olursa olsun.
Ты пришла сюда из-за Веры? Buraya Vera için gelmedin herhalde?
Крепость нашей стены их в крепости нашей веры, когда они придут. Bunlar duvarımız için ciddi tehlike. Duvarlar inancımızın ne kadar güçlü olduğunu gösterecek.
Но что касается моей веры и молитв тот самый Бог обещал мне всю эту землю. Fakat benim inancım ve sadakatime göre yine Tanrı'nın kendisi bana bütün bu toprakları vaat etti.
Что случится с миром без коварной иллюзии веры? Hain bir iman yanılsaması olmayan dünyaya ne oldu?
В тебе мало веры. Küçük bir İskoç inancı.
Чувствую зловоние остатков веры. İnanç kalıntısının kokusunu alıyorum.
И портрет Веры Ванг с автографом. Ve Vera Wang'in imzalı bir fotoğrafı.
Как всем верующим, Придется сделать прыжок веры. Bütün inanışlarda olduğu gibi, inanç sıçraması oluyor.
Больше веры, Седьмая. Biraz inan, Seven.
Как самочувствие Веры сегодня? Vera, bugün nasıl?
Что может быть лучше платья Веры Ванг? Прости. Sence Vera Wang'den daha iyi bir şey var mı?
Сомнений или искренней веры? Vicdan mı inanç mı?
Но это бесполезно без веры! Gerçekten buna inanmak, anlamsız.
Такие моменты - это проба веры. Bu tip anlar, inanç meselesidir.
"Без веры нет и чуда". "İnanç olmazsa, mucize olmaz."
"И ради неистовой королевы Нумидии я решил отречься от римской веры" Böylece kraliyet büyücüsünün kurnazlığıyla inatçı Numida Roma inancını terk etmeye ikna edilir.
Нет. Это прыжок веры. Buna inanç sıçraması derler.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.