Ejemplos del uso de "вкусу" en ruso

<>
Тебе что больше по вкусу тайская еда или греческая кухня? Yarın için ağzında hangi tadı istersin. Thai yada Yunan mutfağı?
Клод доверяет моему вкусу. Claude benim zevkime güvenir.
Мммм, по вкусу напоминает фруктовые колечки. Froot Loops * gibi bir tadı var.
Я подумала переделать квартиру по своему вкусу, но поняла, что ничего не могу выбрать. Burayı istediğim gibi düzenlemek eğlenceli olur diye düşünmüştüm ama dürüst olmak gerekirse nasıl seçeceğimi bile bilmiyorum.
Я начинаю привыкать ко вкусу крови. Kanın tadını geliştirmek için çalışmaya başladım.
Я доверяю твоему вкусу. Senin de zevkine güveniyorum.
Нужно привыкнуть к этому вкусу. Herkes tadına alışık değildir. Evet.
Вот такое проявление скорби мне больше по вкусу. Bu tarz bir yas benim hızıma daha uygun.
Действительно пришёлся по вкусу. Gerçekten ilaç gibi geldi.
Ну, знаете, литература не всем по вкусу. Anladım, edebiyat işte, çok kişisel bir zevk.
Я навсегда потеряла чувствительность ко вкусу и запаху. Ладно. O yüzden tad ve koku duyumu kalıcı olarak kaybettim.
Думал, оно будет по вкусу больше похоже на жвачку. Tadı daha çok sakıza benzer diye düşünmüştüm. 03 mü?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.