Ejemplos del uso de "вообще-то" en ruso

<>
Вообще-то, он принимает ванну. Aslında burada değil. Banyo yapıyor.
Это вообще-то наше расследование. Bizim soruşturmamız aslına bakarsan.
Вообще-то, Блейк взялся помочь. Aslında, Blake yardım ediyor.
Вообще-то, может вас стоит проведать пациента. Aslında, belki de hastanızı kontrol etmelisiniz.
Вообще-то, очень даже среда. Aslında hayır, bugün çarşamba.
Нет. Вообще-то поездка вышла дерьмовая. Hayır, aslında seyahat berbattı.
Вообще-то, ты встречаешься с Таем. Aslında, sen Ty ile çıkıyorsun.
Вообще-то, настоящая Джолин Грэй живее живых. Aslında, gerçek Jolene Grey oldukça hayatta.
Вообще-то, "необразованным шутом". Aslında tam olarak cahil soytarı dedim.
Вообще-то, даже наоборот. Hatta tam tersi olacak.
Вообще-то, мисс Фишер немного голодна. Aslında Bayan Fisher'ın karnı biraz acıkmıştı.
Вообще-то она принесла мне фотографию своей подруги. Aslında, bana bir arkadaşının fotoğrafını getirmişti.
Вообще-то, у него Нобелевская премия по химии. Aslında o, kimya Nobel onur ödülü aldı.
Вообще-то, администратор, мой интерес носит личный характер. Sayın yönetici, aslında kişisel bir nedenden dolayı ilgileniyorum.
Вообще-то это место принадлежало тестю. Aslında burası karımın babasına ait.
Вообще-то произошли кое-какие изменения в подготовке к свадьбе. Aslında, aa, düğünde bir değişiklik oldu.
Вообще-то, это забавная история. Aslında komik bir hikâyesi var.
Вообще-то, это очень даже в точку. Aslında, lafı tam da gediğine oturttun!
Вообще-то в "Молчании" кожу с жертв снимал Баффало Билл. Aslında "Kuzuların Sessizliği" nde kurbanlarının derilerini soyan Buffalo Bill'di.
Вообще-то, Брайн, мы пришли не за выпивкой. Aslında, Brian, biz içki içmek için gelmedik.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.