Beispiele für die Verwendung von "вы устроили" im Russischen

<>
Вот это представление вы устроили. Siz ikiniz iyi gösteri yaptınız.
Из-за какого такого секрета вы устроили эту бойню у нас в офисе? Bedeli, Amerikan Edebiyat Tarihi Derneği binasındaki herkesi öldürmek olan sır ne?
Вы устроили такое шоу на Хеллоуин. Cadılar Bayramında güzel bir gösteri yaptınız.
Вы устроили утечку вируса в маленькой изолированной деревне а дальше просто сидели и смотрели на это по телику? Virüsü Moodley gibi küçük, dünyadan kopuk bir köye saldınız sonra da oturup ekrandan olan biteni mi izlediniz?
Нам устроили засаду во время его допроса. Tam onu sorgularken bizi birileri pusuya düşürdü.
Это они вот это устроили? Bunu arabana onlar mı yaptı?
Вы что устроили перед детьми? Bu çocukların önünde ne yapıyorsunuz?
Всего часа назад они устроили глобальный протест. saat önce, Büyük uluslar arası protestoculardı.
Вы всё чудесно устроили, Вёрджил. Harika bir iş çıkarmışsın, Virgil.
Мы устроили для вас и погибших членов команды возвращение домой. Seni ve ekibinin naaşlarını eve götürmen için gerekli ayarlamaları yaptık.
Мы устроили облаву в баре не далеко отсюда. Buradan çok uzak sayılmayan bir bara baskın düzenledik.
Тогда мои друзья устроили мне вечеринку. Arkadaşlarım benim için bir parti verdiler.
Год назад они устроили такой бунт, что охранники ушли оттуда, предоставив их самим себе... Geçen sene öyle büyük bir isyan çıktı ki, gardiyanlar geri çekildi. Mahkumlar kendi hallerine bırakıldı.
У нас устроили инсценировку, представляющую сельскохозяйственную продукцию нашего округа. Bizim oranın tarım ürünlerini temsil eden bir geçit töreni olacaktı.
Но мои родители устроили мне выпускной в нашей гостиной. Ama annemler oturma odasında benim için bir balo düzenlediler.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.