Ejemplos del uso de "выбраться из" en ruso

<>
Все же неплохо выбраться из нашего дома, совершить маленькую загородную поездку. Yine de malikâneden çıkmak iyi oldu, kırsal alanda dolaşmak da öyle.
Пытаясь выбраться из этого дерьма, если ты не против, пацан. Senin için bir sakıncası yoksa ufaklık, bu feci havadan kurtulmaya çalışıyorum.
выбраться из этой дыры, пока дышу. Bu cehennem çukurundan hala nefes alıyorken çıkmak.
Помогите Николь выбраться из платья. Nicole kostümden çıkabilir mi lütfen?
И не спеши ты так выбраться из оранжевого. Ayrıca o turuncudan çıkmak için çok acele etme.
Спасибо, что указала мне, как выбраться из мрака. Bana gölgelerin içinden bir çıkış yolu gösterdiğin için teşekkür ederim.
Мы должны найти способ выбраться из кордона. Bizim kordondan çıkmanın bir yolunu bulmamız lazım.
Харви Раттен хотел выбраться из тюрьмы. Harvey Wratten kendini dışarı çıkartmak istiyordu.
Я рад выбраться из дома. Evin dışına çıkmak iyi geldi.
Да, я провел всю ночь, пытаясь выбраться из цементной могилы. Kurtuldu da. Ve geceyi çimento dolu bir mezardan çıkmak için emekleyerek geçirdim.
Всего немного, чтобы выбраться из этой дыры. Bu delikten çıkabilmek için, yalnızca bir damla.
Надо выбраться из машины. Hemen arabadan çıkmamız gerek.
Неважно, нужно выбраться из города. Boş verin bunları. Şehirden çıkmamız gerek.
Я пытался побыстрее выбраться из душа. Duştan daha çabuk çıkmaya çalıştığımı biliyorsun.
Разве что кому-нибудь из вас надо помочь выбраться из неудачного брака. Tabii içinizden biri, kötü giden evliliğinden kurtulmanın yolunu arıyorsa başka.
Но всё же иногда неплохо выбраться из города хоть ненадолго. Yine de bir süreliğine şehir dışına çıkmak her zaman iyidir.
У Кевина ведь нет шансов выбраться из этой передряги? Kevin'in bu işten bozulmadan kurtulmasına imkan yok değil mi?
Хорошо выбраться из города. Şehirden kurtulmak iyi geldi.
Знаешь, как выбраться отсюда? Buradan nasıl çıkabileceğimi biliyor musun?
Хочешь сказать, что сможешь выбраться? Buradan bir çıkış olduğunu mu söylüyorsun?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.