Ejemplos del uso de "выразить" en ruso

<>
Или просто не могу это выразить словами. Ya da belki ifade edecek kelimeleri bilmiyorumdur.
Не могу выразить, как я вам благодарна. Sana ne kadar teşekkür etsem azdır, Irene.
Я хочу выразить себя. Kendimi ifade etmek istiyorum.
Я не могу выразить, что значит слышать эти слова. Bu sözleri duymanın benim için neler ifade ettiğini bir bilsen.
Иногда мне хочется выразить привязанность к старику. Bazen içimden yaşlı adama şefkat göstermek geliyor.
Не будучи оратором, не могу выразить свою благодарность... Keşke ifade edebilseydim, ama iyi bir konuşmacı değilimdir...
Это наш способ выразить свою признательность. Teşekkür etmek için bizim yolumuz bu.
Нет, я здесь чтобы выразить мнение. Hayır, buraya fikrimi belirtmek için geldim.
Я хотел выразить поддержку миссис Хардман. Bayan Hardman'a olan desteğimi göstermek için.
Я хочу выразить свои чувства, правда. Kendimi ifade etmek istiyorum, gerçekten istiyorum.
Устно мне бы ни за что не выразить всё так изысканно. Yüz yüze konuşsam, kendimi burada yazdığım kadar iyi ifade edemem.
Я хочу выразить тебе соболезнования по поводу утраты твоей собаки. Sorsana. - Köpeğin için ne kadar üzüldüğümü söylemek istedim.
Поэзия может выразить секс. Şiir seks ifade edebilir.
Эми, это трудно выразить словами. Amy, bunu söylemek kolay değil.
Чтобы выразить искреннюю признательность. Minnettarlığını ifade etmek istedi.
Хотели бы выразить своё почтение? Mezarini mi ziyaret etmek istiyorsunuz?
И я хотел бы лично выразить признательность первой леди, которая проложила путь для восстановления сгоревших мостов. First Lady'ye de özel olarak teşekkür etmek istiyorum. Yanmış köprüleri tamir etme yolunda en önden yürüyen oydu.
Я хотела бы выразить свои искренние соболезнования. Kaybınız nedeniyle size yürekten taziyelerimi sunmak isterim.
Хочу выразить тебе свое почтение. Sana saygı göstermeye başlamam lazım.
Я хотела выразить свое соболезнование по поводу вашей жены. Eşiniz için ne kadar üzgün olduğumu söyleme fırsatı bulamamıştım.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.