Exemples d'utilisation de "вышел из машины" en russe

<>
Но я тут вышел из машины, со мной рядом парамедик Тим Ридж... Şimdi burada arabamdan çıkmış bir sağlık görevlisinin yanında duruyorum. Adı; Tim Ridge...
Леонард вышел из машины и вернулся в нее один раз. Ve Leonard arabasından çıkıyor ve sadece bir kere geri dönüyor.
Представьте, что тот же Павленский вышел утром к ФСБ с плакатом в одиночный пикет. Aynı Pavlensky'nin sabah çıkıp FSB merkezinin önünde elinde pankart ile tek başına eylem yaptığını düşünün.
В багажнике машины Леонарда было найдено кое-какое видеооборудование. Polis Leonard'ın arabasının arkasında bir video kaset bulmuş.
Эл, ты чего вышел? AI, dışarıda ne yapıyorsun?
Другие машины схлопнулись, как ты сказала. Стекла посыпались внутрь. Dediğin gibi diğer arabalar içe çökmüş, cam kırıkları içerideydi.
Ты вышел из здание дважды. Bina'e çıkmadan iki kere girmişsin.
Нужно подготовиться к приезду следующей машины. Gelecek diğer araba için hazırlanmam gerek.
Он уже почти час, как вышел. Bir saat kadar önce yola çıkmış olmalı.
И вы простите меня за поломку машины? Arabam arıza yaptığı için beni affedecek misiniz?
Мы сделали дело, он вышел счастливым, сказал "Миссия выполнена" и наши пути разошлись. İşi hallettik, içeriden mutlu mesut çıktı "görev tamamdır" dedi, ayrı yollara yönelip gittik.
Патрульные опрашивают все местные гаражи, но без описания машины... Resmi polis bölgedeki tamirhanelere soruyor ama elde aracın tanımı olmayınca...
Он только что вышел. Restorandan az önce çıkmış.
Он на улице у машины криминалистов. Adli tıp aracının yanında, dışarıda.
Доктор наложил швы, а сейчас, по-моему, вышел в коридор за повязкой. Doktor dikiş attı ve sanırım şimdi aşağı salona inip sarmak için bir şeyler getirecek.
Правда, машины классные, Тед? Arabalar harika, değil mi Ted?
Да. Я вышел под дождь в поисках Божьего знака. Evet, dışarıda yağmurun altında tanrıdan bir işaret bekliyordum.
Да, который стоял прямо напротив машины. Evet, tam makinenin önünde duran biri.
Ты вышел часа назад, и уже успел подраться? Daha çıkalı dört saat oldu hemen kavgaya mı karıştın?
Намного приятнее внутри машины, правда? Arabanın içi güzel, değil mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !